US
The candle burns low, my heart is sore, There's a burden I've always bore. To never have I ever told you, Always in my arms I wanted to hold you. Your memories now haunt me, And these feelings taunt me. The rain, it always falls and the nightmares are my guests, The flame never fades, and the soul never rests. How come this happen to us? In destiny, I don't trust. Your smiling face is my only solace, Not seeing you makes my soul clueless. It's too much to harbour these feelings any longer Will these dark nights fade away any sooner? I don't see hope for us Is there any future for us? I'll let you go but keep you in my heart, And I'll always be yours even after we part. In collaboration with #DrB * Guys shout out to Dr. B. He is the one who edited the draft into this lovely poem.
2020-09-12 09:52:10
7
0
Схожі вірші
Всі
Мої слова
Мої слова нічого не варті, але я більше нічого не вмію, Лише нестерпно кохати те, що згодом вб'є усі мої квіти. Те, що загубить мене і все, що я маю, викличе аритмію, Але віддам усього себе й обіцяю, що не буду жаліти. Бо завжди волів проміняти комфорт на більш вартісні речі. Запам'ятав назавжди: жалість до себе породжує лише порожнечу, Якщо життя чогось і навчило, то плести лише проти течії. Мої слова нічого не варті, але лунатимуть в тебе під вечір.
85
0
5256
Моє диво
А на дворі лив дощ мов із відра, Гуляючи по вулиці рідненькій. Побачила в болоті кошеня, На мене так дивилося сумненько. Чомусь у серці так затріпотіло, Подумала забрати в дім собі, Дістала з бруду, воно муркотіло, Співаючи дорогою пісні. Ось так у мене і з'явилось диво, Мій друг пухнастий, любе кошеня. Історія насправді ця правдива, А на дворі лив дощ, мов із відра... *** У співавторстві з прекрасною Вікторією Тодавчич https://www.surgebook.com/_victoria_todavchich_ За допомогою проекту https://www.surgebook.com/weird_owl/book/proekt-pishem-sovmestno
46
5
2392