Prison of problems/тюрьма проблем
I spent that one night,being free of the prison of my problems.One night,to feel free for once in my life.My perfect family,with a reckless pair of reckless twins.I look at her,and I see a reflection of myself.I am the shadow,I am the copy of the original.I always felt different,I always felt like I was far from the way she was.I see the way they look at her,proud and worthy.I see the way their eyes pierce into my soul,I see the way they look at me worthless and disappointed.Its hard to live up to that,but I don't have to live up to everyone expectations of how I "should" act.I sit there alone and free,but then I realise it's okay to be me. Lillian xx
2020-06-01 21:02:03
44
13
Коментарі
Упорядкувати
  • За популярністю
  • Спочатку нові
  • По порядку
Показати всі коментарі (13)
Vinay Deshlahare
Відповісти
2020-06-04 17:36:31
1
POET UNKNOWN
@shadowlinxxx morgan thank you very much Lillian 💕💞
Відповісти
2020-06-05 14:08:18
2
shadowlinxxx morgan
@POET UNKNOWN 😊💖
Відповісти
2020-06-05 14:08:33
2
Схожі вірші
Всі
Я тебе по-справжньому кохала...
Я тебе по-справжньому кохала... Так, неначе зовсім не жила. І тобі лиш серце відкривала, Я тебе кохала, як могла. Я тобі всю душу і все серце, Все віддам, ти тільки попроси. Я тебе кохатиму до смерті, Я з тобою навіки і завжди. Я тобі відкрию таємниці, Все, що маю — все віддам тобі. І поля, і чистії криниці, І прекрасний спів тих солов'їв. Я тебе по-справжньому кохала, Весь свій час, я віддала тобі. Я була наївною . Не знала, Що не брешуть тільки солов'ї.
42
15
1976
Я отпущу с временем дальше ...
Так было нужно , я это лишь знаю Ты ушёл как ветра свежости дым Оставив на прощание " прости ", Забрав с собою частичку души Я больше об этом перестала плакать , И начала двигаться дальше забыв Хоть было то лето яркости сладко , Но больше не стану также любить , Хоть постоянно всплывают твои лести фразы , Что мучали глубоко теплотою внутри, Я отпущу с временем дальше И буду двигаться без лишней слёзы, Я не веню тебя за такое решение И понимаю почему было так , Но время летит незаметно Ничего не оставив с собою забрав ...
44
9
3524