Moved On Damn Well
(18+)
Once upon a time, you were my obsession. But was moving on a crime? 'Cuz you only ever led to depression. You shattered my heart, boy, isn't that what you wanted? You treated my love like a toy, my heart, you haunted. I could never get back at you, but I guess this is my revenge. Now look at you, boo, Our so-called relationship, you want to mend. Look at me now, the best I've ever been. You think I'm still broken over you? Damn boy, You can just keep wishin' that was true. The time wasted on you, I regret. Kind of wish we never met. But I'm fully done now, won't let you reenter my world anyhow.
2020-05-31 07:19:04
5
3
Коментарі
Упорядкувати
  • За популярністю
  • Спочатку нові
  • По порядку
Показати всі коментарі (3)
Nafisa J.Bae
eyyyy i hope this poem isn't bout me, bOo -_- XD
Відповісти
2020-06-04 20:55:02
1
user8720
@Nafisa J.Bae lmfaoo nooo its bout someone else hehe ykyk ;)
Відповісти
2020-06-04 21:07:17
Подобається
Nafisa J.Bae
@user8720 XDXDXD yupp
Відповісти
2020-06-08 20:17:45
1
Схожі вірші
Всі
Крапка
Коли я опинюся в твоєму полоні, це буде найсолодший кінець моєї історії. Це буде крапка на кар'єрі поета, ніяких почуттів вміщених на папері. Це буде найсолодший початок моєї любові – моє кохання ловитимеш у кожному слові, у кожному погляді, у кожному русі. Вірші не потрібні будуть, вони стануть безвкусні.
70
0
3825
"Ми усе подолаємо разом..."
«Ми усе подолаємо разом, Ми усе з тобою минем, І я не боюся поразки, Я не боюсь, що помрем!» А я чула і вірила щиро, Немов би п'ять років було, Я була неймовірно щаслива І такою не стану вже знов. І знаєш, коли мені складно, Я твої згадаю слова — Вони затримають слабкість, Запевнять мене, що жива... «Ми разом усе подолаєм! Мила, ти чуєш мене?» Я чую і знову чекаю, Що небо тебе поверне... І ось майже два роки Шукаю тебе — не знайшла, І, до смерті роблячи кроки, Я твої згадаю слова... І до сліз сон мене вразить, Де знову почую тебе: «Ми усе подолаємо разом, Ми усе з тобою минем...»
52
3
2178