Я цілую тебе вночі
Я цілую тебе вночі, Як зірки сяють високо в небі, Як на гілочках сплять солов'ї, Я відкрию старесенькі двері. Я прийду, щоб з тобою змогла Я побути хоча би хвилинку, Та сказати тобі: "Прибула", У старесеньку нашу хатинку. Я придумаю казку тобі Про машинки та потяг несправний, Тільки прошу, в життя не іди, Залишися моїм ти хлоп'ятком. Книжечки я тобі напишу, Де з малятком пограються феї, Тільки будь молодим, я прошу, Не лишай, брату, в смуточку темнім. На останок скажу тобі я, Що кохають тебе всі довкола, Та сміються, коли слова Ти говориш смішні удома. Я цілую тебе вночі, Хоч і холодно, може, і темно, Але знаю я - ми на печі, Та зігріємось разом, напевно. Моєму братику
2018-06-27 18:06:53
9
0
Схожі вірші
Всі
Why?
I was alone. I am alone. I will be alone. But why People always lie? I can't hear it Every time! And then They try to come Back. And i Don't understand it. Why?
61
4
8099
Holy
Morgan Ray and Rose. ⏺English translation⏺ I will find flowers among the fragments of people, give them to you. I am so pleased that there is you, your love for me. I will give you a sea of hope, and lights that do not fade. My heart is only you, it falls asleep without you. I'm giving everything I have in me for you to paralyze the rocks. I don't want to To conquer fate, together to the very edge. We'll be gone on the penultimate day, but our lines will remain. All love is sealed here, in our phrases and ellipses. So, let's rise high, and forgetting about the holy, Falls of the rock. I'll take your hand, and everything, all around It's going to be the way you dreamed.
57
4
7975