Зореліт
Небо вкрилось синім прахом Зореліт летить над дахом Чути музику в зелених У прибульців, тих, скажених Старий касетник завиває Іво Бобул там горлає Я під стіл із друганами Ми всі з мокрими штанами Хтось тремтить, когось ковбасить Та не станем ми вилазить Бо прибульці - злі собаки Їм потрібні наші сраки Для досліджень галактичних Для занять лихих практичних Світло сяє у кімнаті Марсіани в моїй хаті Руками "хап" мене з під столу Дайте, люди, корвалолу! Бо серце випало в труси Божечко, прошу, спаси! Потемніло все в очах Де та хата? Де мій дах? Палата, койка, дядя в білом А мозок мій не дружить з тілом Кепсько так, мабуть, помру - Міняти слід тобі траву! - каже добрий доктор Хлус Потирає сивий вус - А краще, хлопче, по-маленьку Переходь ти на біленьку Бо трава, то хибне діло Дурманить розум, губить тіло Будь здоровим, як козак Пий горілку на тощак!
2020-07-02 18:41:35
17
8
Коментарі
Упорядкувати
  • За популярністю
  • Спочатку нові
  • По порядку
Показати всі коментарі (8)
Олександр Гусейнов
Спасибі)
Відповісти
2020-07-02 20:03:26
Подобається
Олександр Гусейнов
Я взагалі писав не задумуючись. Думав, - Ну, веселий брєд, побачу що люди скажуть))
Відповісти
2020-07-02 20:04:45
Подобається
Олександр Гусейнов
Це добре))
Відповісти
2020-07-02 20:45:46
Подобається
Схожі вірші
Всі
Don't know what to do
I wanna making you laugh, I wanna making you smile. Please do not kill this love, I'm only touched you while You was wondering by my warmth. I don't know what to do without you; So many days ago you brought Small hope into my boring life, too. Blue eyes like an immense ocean, Your first words like a dream. I'm fall in love with you more, However reckless it may seem. My little devilish angel With radiant smile, You are my own danger. I will always stay inside Your hot heart. You taught me, that memories Are never die, So for me it isn't very dangerous. You are here, but at a so long distance Of many kilometers in eternity. Your care and worry about me amazed My heart. Next to you is no adversity. I don't know what to do without you, My first and single soulmate. Don't kill this love, don't kill me too... Our love appeared from my hate. It is a turning point now, So what will you choose? Yes, you don't know, how... But we really cannot lose! ____________ And there is nothing more pleasant yet than to feel the love of a person who hates everyone now. Перевод на русский: https://www.surgebook.com/anastasia_chan/blog/7abtu0i © (Copyright, 2019) ⓝⓞⓡⓐ
46
3
4935
Пóдрузі
Ти — моє сонце у похмурі дні, І без тебе всі веселощі будуть чужі. Ти — наче мій рятівник, А я — твій вірний захисник. Не кидай мене у часи сумні, Бо без тебе я буду на дні. Прошу́, ніколи не залишай мене одну, Адже без тебе я точно потону. Хто я без тебе? Напевно, мене просто нема... Розкажу я тобі про все із цього "листа". Постався до цього обережно і слушно, Щоб не подумала ти, що це, може, бездушно. Адже писала я ці рядки довго, І ти не посмій не побачити цього! Ми же ж з тобою змалку завжди були разом, І дружбу нашу не зруйнуєш навіть часом. А ти пам'ятаєш, як на кухні говорили про хлопців? Ми зберігали всі секрети, наче у таємній коробці. Смієшся ти, як завжди, смішно, І не сказати про це буде грішно. Дуже подобаються мені наші розмови, Особливо, коли ти "ламаєш" свої брови. Чудово, коли твоя найкраща подруга — сестра. Адже не залишить в біді ніколи вона. А завжди буде поруч. Навіть якщо сам чорт стоїть ліворуч.
48
12
2286