REVIVAL
I After a survey into the past, A walk into future, And a nap in the realm of the present. I've learnt the unknown and relearn the known. II To realize that even goodness lies beside evil And the evil we see around has a tint of kindness. To realize that I'm blinded by the brightest light, And regain my sight with the darkest colour of the day. Indeed an experience coming like a dream, A dream like reality. III Now a moment of reborn, From the knowledge of the past to the one of the moment, From the realm of nothingness to a shade of full awareness, A true survival from the phases of existence, A moment to feel awaken despite being awoken, The soul is free, the spirit is loosed, And the body a true course of self restoration. IV The examination of life is vital, More than a means of survival, A pure revival from the errors of the past, A true salvation of the awareness of the future, And absolute restoration of the present. . Thomas Oluwatosin © Fearless Lines
2021-07-15 08:51:52
0
0
Схожі вірші
Всі
Хрест - навхрест
Хрест – навхрест в’яжу пейзаж, від учора і до завтра. Кожен жест моїх вдихань має кривду, має правду. Хрест – навхрест мої думки полотно це поглинає. Еверест мого життя чи екватор? Я не знаю. Хрест – навхрест чи треба так? Сподіваюсь, сподіваюсь.. Кожен текст своєї долі витримати намагаюсь. Хрест – навхрест добро та зло. Поруч, разом, нерозривні. Без божеств та без чортів.. Бо живуть усі на рівні. Хрест – навхрест таке життя. І нічого з цим не зробиш. Кожен жест має свій шлях, злий та добрий, ти як хочеш?
51
9
1929
Шукати святе в почуттях
Я пам'ятаю. Вибач, я все пам'ятаю. Чому цей біль ніяк не зникає? Час його береже. Мене він, ламає Й душа в нім палає. Пробач за все. Чого ж зберігаю? Усе це лякає. Себе забуваю і душу вбиваю, Та біль все живе. Серце згорає, Розум втрачаю, думки покидають. Ненавиджу це, понад усе. Тебе забуваю. Звички зникають. Віри тепер немає. Кохання вбиває. І допомоги вже не чекаю. Завжди щось втрачаю. Хтось уже добиває, не знаючи це. Можливо, шукала в цім світі святе, Та я не знала, що воно в мені є.
54
2
4391