Tales Of A Sojourner
From the soil that birthed my soul, I sojourned in the land beyond the beyond, Paled from the cluster's depart, Where the voice of the genius reigns above. . From this fair plains, An Epitaph for every friend, An unmarked grave for all foes. Tread carefully! Lest you become an unspeakable sacrilege. I remunerated no awareness to their warnings, Like that whose ears were sealed with mortican wools. . HADES! Son of the morning light, A stranger will ridge with the Gents! There i looked into his soul, Gave him three scoundrels of the black cloth, Where thy words written on my musket balls. . He told me to sail, For my death is for another day! . Thomas Oluwatosin © Fearless Lines
2021-07-22 16:15:47
1
0
Схожі вірші
Всі
Пóдрузі
Ти — моє сонце у похмурі дні, І без тебе всі веселощі будуть чужі. Ти — наче мій рятівник, А я — твій вірний захисник. Не кидай мене у часи сумні, Бо без тебе я буду на дні. Прошу́, ніколи не залишай мене одну, Адже без тебе я точно потону. Хто я без тебе? Напевно, мене просто нема... Розкажу я тобі про все із цього "листа". Постався до цього обережно і слушно, Щоб не подумала ти, що це, може, бездушно. Адже писала я ці рядки довго, І ти не посмій не побачити цього! Ми же ж з тобою змалку завжди були разом, І дружбу нашу не зруйнуєш навіть часом. А ти пам'ятаєш, як на кухні говорили про хлопців? Ми зберігали всі секрети, наче у таємній коробці. Смієшся ти, як завжди, смішно, І не сказати про це буде грішно. Дуже подобаються мені наші розмови, Особливо, коли ти "ламаєш" свої брови. Чудово, коли твоя найкраща подруга — сестра. Адже не залишить в біді ніколи вона. А завжди буде поруч. Навіть якщо сам чорт стоїть ліворуч.
48
12
3449
Дівчинко
Рятувати старі ідеали немає жодного сенсу, все сведемо до творчості або дикого сексу. Зруйнуємо рамки моральних цінностей, напишимо сотні віршів і загубимось серед вічностей. Наш голос лунатиме і поза нашим життям. Дівчинко, просто тримай мене за руку і віддайся цим почуттям.
103
16
5333