Пустота в очах моїх
Пустота в очах моїх заполонила простір пустотою. Тримаючи у руці бокал з вином не відчуваю я смаку і не можу опяніти. В літню спеку п'ючи чай я не відчуваючи тепла весь потом покриваюсь. Серед незнайомців я наче привид з мертвою ходою. Друзі бачать у мені брата з посмішкою на лиці. Дівчина вважає мене кращим серед всіх. Батьки постійно хочуть дій від мене. Тоді чому ж не бачу в дзеркалі себе? Я бачу друга ріднішого ніж брат. Я бачу хлопця про якого можуть мріяти жінки. Я бачу ідеального сина для батька й мати. Але я не бачу там себе. Тим ким я би міг би буть для себе. Та чому ж я не бачу там нічого? Пустота яка ховається в очах моїх, все закриває. Неначе не можна бачити істину гірку. Не дозволя мені та пустота побачити лице. Лице мерця в образі дитини. Яка відчула біль життя і померти було її бажання. Та пустота в мені рятує від життя. Як важко закривати весь той біль в собі. Як важко розгледіти себе. Так важко побачити себе пустого. Так важко жити в самоті. І розуміти суть життя у пустоті. Нічого не дає мені життєвих фарб. Ні їжа, ні друзі, ні дівчина не забере від мене ту пусту гримасу смерті на лиці. Пустота в очах моїх моє спасіння. Пустота в очах моїх моє прокляття.
2021-07-17 18:54:37
2
0
Схожі вірші
Всі
La lune
Quand les rues de la ville sont plus sombres, Quand la moitié de la planète dort, Quand les étoiles de rêve tombent, La lune me brille, la lune d'or. Je peux la regarder la nuit Et j'écris mes poèmes bizarres, Peut-être je suis folle ou stupide, Mais la lune me donne de l'espoir. Elle est froide, comme l'hiver, Elle est pâle, comme malade, Je peux là regarder les rivières Et parfois je vois les cascades. Elle est mystérieuse, magnifique, Satellite sombre de notre planète, Séduisante, heady et magique, L'ami fidèle pour tous les poètes. La lune, pourquoi tu es triste? La lune, je ne vois pas ton sourire, Dis moi ce qui te rend attriste, Dis moi ce qui te fais souffrir! La lune, tu es loin de moi, Il y a des kilomètres entre nous, Je rêve de toi de matin à soir, Je rêve et j'écris sur l'amour. Et je danse dans ta lumière, Mes idées sont tristes et drôles, J'aime tes yeux tendres, lunaires, Ils me disent que je suis folle. Mais, ma lune, tu es mon rêve, Tu es mon inspiration, ma lune, Mon souffle, tu m'aimes, j'espère, Parce que tu es mon amour!
49
14
1445
Я і ніч
Поїзд падає в ніч. Це-останній ліхтар. Я і ніч. Віч-на-віч. То морозить. То жар. Ти вже, певно, заснув, Ти подушку обняв. Ти мене вже забув. В тебе тисячі справ Я від тиші глуха. Від мовчання німа. Я одна. Клич- не клич. Я і ніч. Віч-на-віч.
105
8
13180