Tired
Mind frozen Heart broken Eyes swollen so hard for me to speak so hard for me to breath tired to eat tired to sleep you can't see through me you won't dare to ask me whether i'm sad or happy this is the way we always used to be never kissed me as your own daughter never huged me as a carring mother never asked what is wrong with me never known me as a person always treated me as the bad one i wonder what i ever done to you ? i'm tired so tired that i let no one see my tears falling i hate crying especially not in front of you cause if i do you start lecturing me instead of hugging me blaming me instead of comforting me you always tell me that you'll be good without me Fine pretend that i'm gone ... i'm already tired so tired that i wish one day i could forever dissapear ... 💔
2018-07-25 14:12:03
9
14
Коментарі
Упорядкувати
  • За популярністю
  • Спочатку нові
  • По порядку
Показати всі коментарі (14)
كاســـــــــرة القيـــــــــود
@Moi you too 😉
Відповісти
2018-07-26 14:09:57
Подобається
joia_
£
Відповісти
2018-07-27 04:45:08
Подобається
joia_
https://surgebook.com/inesakarapetyan/poem/my-autumn
Відповісти
2018-07-28 06:46:23
Подобається
Схожі вірші
Всі
Тишина ночного неба
Полный город одиноких улиц И фонарики вокруг в глазах горят В темноте стен полыхает ветер молча , Сцены шелеста теней играя без конца ... Мнимость разных звёзд по небу Освещает путь ко царству сна Тем , кто в глубине ночи не встретил , Свой покой без тучь мыслей сполна ... Тишиной ночного насладиться неба , Рано или поздно станет легче слов ... Без ответов улетят запреты Давних чувств и всех тревог Звук сверчков дополнит кредом Пейзаж сердца споведь звёзд , Лишь о том , что дни болело От полных будней забот
46
44
3150
Приходи (RU-UA)
Черничные пироги, молоко с мёдом. Приходи. Почитаю тебе стихи и раны замажу йодом. Буду исцелять поэтапно все твои трещинки и порезы, даже в твоё заледеневшее сердце, поверь мне, — смело полезу. Повір! Залізу без страху. Без жалю, не боячись. Бо наше розпалене вогнище змушує бути хоч чимось. І тільки не хвилюйся — ми не розчинимось. Ні одне у одному, ні у часі. Мы снова столкнёмся, неспособные противостоять этой связи. Истощенные, но в друг друге, нашедшие дом. Якщо не перше життя, то і не перший том. Не перший різновид мов у моїх віршах. Не найдёшь меня в жизни? Отыщешь во снах. За той дверью, где я нам в пирог добавляю чернику. Приходи. Мне одной без тебя здесь ужасно дико.
42
3
1817