Той день
Настав той день коли в тебе закохався. Твоє волосся розвивалось на вітру. Дивившись в твої очі я хотів сказати ,що тебе люблю! Бо немає в світі кращої людини! Ніж ту що люблю! Вона найкраща в світі Дівчина з карими очима ,які я так люблю! В яких я хочу потонути й залишитися там на вік! Лиш вона мене не любить Розбивая серце мені цим!
2018-10-13 18:53:59
7
2
Коментарі
Упорядкувати
  • За популярністю
  • Спочатку нові
  • По порядку
Показати всі коментарі (2)
Сніданок з Едемом
Вірш доволі чудовий, але одне запитання все ж виникає в мене- Чи можна тонути в карих очах?🤔😏
Відповісти
2018-10-16 19:17:28
3
Pavlik Panko
Відповісти
2018-10-16 19:21:56
3
Схожі вірші
Всі
Печаль прячется в словах
Полны отчаяния слова Достигли й душат вдруг меня Не знаю дальше как мне быть И стоит ли их отпустить Всю грусть ,что прячется внутри Пусть заберёт с собою дни А шоколад утешет впредь Всё горести уйдут под дверь Но чувства ,что живут внутри Не скроешь с время позади Ведь вырвуться с оков груди Их не сдержать нечем увы ... Как не было мне тяжело Я не смогу забить их льдов И холод тот , что тронул весь Согреть не сможет даже лесть...
50
12
3724
Тарантела (Вибір Редакції)
І ніжний спомин серця оживився В нестримнім танці тіла — тарантели, Коли тебе відносить в зовсім інші Світи буття — яскраві й небуденні. Коли душа вогнями іржавіє, Кричить до тебе екстраординарним Неспинним рухом палкої стихії! Чому стоїш? Хутчіш в танок за нами! Бо тут тебе почують навіть боги, Суворі стержні правди на планеті. Танцюй-співай у дивній насолоді, Бо то є радість в ритмі тарантели!... Твоє ж життя невічне, зголосися? В мовчанні втопиш душу і печалі? Чи може разом з нами наймиліше Відкинеш маску сорому й кайдани? *** Переклад в коментарях 🔽🔽🔽
44
34
8214