ТWO FUNNY SWANS
Есть в Челси леди голубых кровей. Это по-нашему – «солидная старушка». Миссис содержит благородных лебедей. Дом - «Гранд Палас» – «Огромная избушка». Один белее, чем сутана Папы, Другой слегка был, правда, сероват. Они всё время мыли в Темзе лапы У королевских Вестминстерских врат. Белый сказал: «Замучили пиявки». «My dear friend» – понашему «дружок», Не спрятаться ли нам с тобой в канавке В час чаепития –ну, то есть, - «Five o'clock» У лондонцев испуганные лица. И в «Таймс» на самой первой полосе Нет, не футбол, не похожденья принца, - «Пропали лебеди!». «Мy God!», - ищите все. Рыдает дама, день и ночь попутав, Подагра обострилась и гастрит. Награду объявила в тыщу фунтов, Гонца заслала прям на Baker Street. Забегали все Джоны, Джорджи, Стэны. Ни за награду. За престиж страны! Все пабы прочесали полисмены, Внедряясь в банды, стали вдрызг пьяны. Но вот по Тауэру шлёпают две птицы Мимо Биг-Бена, словно пара строк Сошедшие с Шекспировской страницы. «Всё шутка» - говорят. «This is a joke» Для розыгрышей миссис старовата. Подобных стрессов впредь во избежание, Она в поместье пригласила адвоката, И вычеркнула птиц из завещания. Не хороши для стареньких ледей Шальные пранки развесёлых лебедей.
2023-01-20 15:04:08
1
0
Схожі вірші
Всі
Don't know what to do
I wanna making you laugh, I wanna making you smile. Please do not kill this love, I'm only touched you while You was wondering by my warmth. I don't know what to do without you; So many days ago you brought Small hope into my boring life, too. Blue eyes like an immense ocean, Your first words like a dream. I'm fall in love with you more, However reckless it may seem. My little devilish angel With radiant smile, You are my own danger. I will always stay inside Your hot heart. You taught me, that memories Are never die, So for me it isn't very dangerous. You are here, but at a so long distance Of many kilometers in eternity. Your care and worry about me amazed My heart. Next to you is no adversity. I don't know what to do without you, My first and single soulmate. Don't kill this love, don't kill me too... Our love appeared from my hate. It is a turning point now, So what will you choose? Yes, you don't know, how... But we really cannot lose! ____________ And there is nothing more pleasant yet than to feel the love of a person who hates everyone now. Перевод на русский: https://www.surgebook.com/anastasia_chan/blog/7abtu0i © (Copyright, 2019) ⓝⓞⓡⓐ
45
3
5919
Моє диво
А на дворі лив дощ мов із відра, Гуляючи по вулиці рідненькій. Побачила в болоті кошеня, На мене так дивилося сумненько. Чомусь у серці так затріпотіло, Подумала забрати в дім собі, Дістала з бруду, воно муркотіло, Співаючи дорогою пісні. Ось так у мене і з'явилось диво, Мій друг пухнастий, любе кошеня. Історія насправді ця правдива, А на дворі лив дощ, мов із відра... *** У співавторстві з прекрасною Вікторією Тодавчич https://www.surgebook.com/_victoria_todavchich_ За допомогою проекту https://www.surgebook.com/weird_owl/book/proekt-pishem-sovmestno
46
5
2151