TAKE IT BACK II
Take your "helping" hand away, Your actions do not match the words you say, You're draggin' me even lower but not helping me to get up, I don't need your useless hand, TAKE IT BACK I already took a real helping hand and it really helped me, I don't care whose it is, even if it's hellish, I got the result, THAT'S ALL I NEEDED, Your words are empty, I'VE NO REASON TO HEED 'EM, Give me one reason to trust you, I have blood loss on my back, so many open wounds, I'm tired, my neck cramps, I'm a tired dog, My thoughts are now filled with fog, It's like I'm dying n' my brain turns off, I’m like a psychopath who cannot discern joy, emptiness or sorrow, I need real help but not from you, It's not up to you to decide what I should do You can't even see how you use me, As soon as I gain hope and a particle of trust, I immediately lose it, You give me false answers and useless help, no point in apologizing, You take people as a resource or a source of profit, you cannot even realize it, Every time I let a new person into my life, It sucks my resources or money, thereby using me, I'm tired of being stuff, No more space for knives in my back, FUCK, I'VE HAD ENOUGH, My body is so weak, THERE IS A CRACK, I FEEL LIKE A CORPSE 'BOUT TO FALL FOREVER AND LIE IN A BODY BAG HUH, I DO NOT NEED YOUR HELP, TAKE IT BACK
2020-12-25 08:23:36
1
0
Схожі вірші
Всі
"Я буду помнить"
Я буду помнить о тебе , Когда минутой будет гнусно И одиноко грянет в след Дождь смыв порою мои чувства Я буду помнить о тебе , Когда нагрянет новый вечер И ветер заберёт себе Мои увечены надежды . Я буду помнить, тот момент, Когда тебя со мной не стало Оставив только мокрый цент С того ,что в сердце потеряла Я буду помнить твой уход , Да может быть, тогда слезами Теперь совсем под тихий сон Обняв подушку крепко швами .
43
7
1494
Приходи (RU-UA)
Черничные пироги, молоко с мёдом. Приходи. Почитаю тебе стихи и раны замажу йодом. Буду исцелять поэтапно все твои трещинки и порезы, даже в твоё заледеневшее сердце, поверь мне, — смело полезу. Повір! Залізу без страху. Без жалю, не боячись. Бо наше розпалене вогнище змушує бути хоч чимось. І тільки не хвилюйся — ми не розчинимось. Ні одне у одному, ні у часі. Мы снова столкнёмся, неспособные противостоять этой связи. Истощенные, но в друг друге, нашедшие дом. Якщо не перше життя, то і не перший том. Не перший різновид мов у моїх віршах. Не найдёшь меня в жизни? Отыщешь во снах. За той дверью, где я нам в пирог добавляю чернику. Приходи. Мне одной без тебя здесь ужасно дико.
42
3
1045