Любов- це найдорожчий скарб
Любов найвища над усіма почуттями, Вона стається з кожним- сталася і з нами. І залягає в мене десь глибоко в душі, А серце переповнюється любов’ю від його любові. Це мабуть в багатьох людей не вкладається в умі Та для мене воно складається в одному слові. Це слово- любов, Яка заповнює мене знов і знов. Кажу я про любов Господню, християнську, духовну, Маю я на увазі далеко не гру любовну, А про любов яка робить мене сильнішою й піднімає, Така любов яка усе найкраще і найдобріше в душі прокладає. Може багато людей в неї не вірять, але вона є Така любов яка у світ істину несе. Бог - любов , тому любов найсильніше почуття яке перемагає, Вже й моє серце це знає. Любов- це відчуття захищеності й теплоти, Яка прагне усе світле й добре в серці знайти І отримати перемогу над усім злом, Така любов буде боротись до кінця, не знає утоми. Любов- це не пристрасть як думають люди, Можна зустріти це всюди, Проте навряд чи часто зустрінеш любов справжню, Яку можуть пізнати лише розумні люди, гідні її, Такі судження на цю тему мої. Хотіння в тілі, а в серці може бути лише любов І я переконуюся в цьому знов і знов. Любов- це найдорожчий скарб у світі, Яка завжди в рожево-ліловому цвіті. Любов непереможна, вічна, довгождана І якщо справжня ,то в ході випробування- незламна, Любов ніжна, прекрасна й досконала, Бо Богом створена- закоханість же людину б зламала!
2024-11-09 21:31:59
2
0
Схожі вірші
Всі
Минутой мечтания :)
Я мнимо расскажу тебе о прошлом И заберу кусочек шоколада Рассказ уж будет длиться долго О том ,как было тяжело сначала Наверное это для тебя не важно Спрошу себя, а ты хороший ?) И почему же стоишь рядом Даря улыбку лишь прохожим Мой телефон звонит мне чаще , Чем слышу твой прекрасный голос Аккорды струн во взгляде малость, Когда увижу тебя где-то снова Про свои чувства смолчу вовсе , Чтоб не будоражить просто взглядом , Хватает только вкуса кофе Лишь думать о тебе минутой мечтания .
40
11
2220
وردةٌ قبِيحة
و مَا الّذي يجعلُ مصطلحُ الوردة قبِيحة؟ -مَا الّذي تنتظرهُ من وردةٍ واجهت ريَاح عاتية ؛ وتُربة قَاحلة و بتلَاتٍ منهَا قَد ترَاخت أرضًا ، مَا الّذي ستصبحهُ برأيك؟
55
10
3473