Па-па
І розчинитися у сліз потоках, І щоки пестити намоклі, Долонею втирати обережно, Щоби не викликати нищівну пожежу. Просякнув сіллю кінчик язика, Якраз бракує свіжого ковтка, Я на межі, від дихання твого, Та без повітря не горить вогонь. Не проводжай, не треба, поцілуй, І не кажи заїжджене "люблю". Обійми ще доречні, емоційний шквал, "До понеділка"- знову я кажу: "Па-па!"
2024-02-10 21:36:10
9
0
Схожі вірші
Всі
Holy
Morgan Ray and Rose. ⏺English translation⏺ I will find flowers among the fragments of people, give them to you. I am so pleased that there is you, your love for me. I will give you a sea of hope, and lights that do not fade. My heart is only you, it falls asleep without you. I'm giving everything I have in me for you to paralyze the rocks. I don't want to To conquer fate, together to the very edge. We'll be gone on the penultimate day, but our lines will remain. All love is sealed here, in our phrases and ellipses. So, let's rise high, and forgetting about the holy, Falls of the rock. I'll take your hand, and everything, all around It's going to be the way you dreamed.
57
4
8130
Без вагань
Ми летіли в всесвіт без вагань, Залишивши цей світ сам. Без космічних почуттів, Світ в твоїх очах згорів. І я не я, і ти не ти, Ми залишились в самоті...
60
3
8574