تَفَاصِيـْل
اِرتجاف اليدان كما لو أُلقى عليهما قالب ثلج، توتر إحداهما حين الاقتراب بادِّعاءِ القوة، ثم رجوعها سريعًا خلف الأخرى تتحامى بها، أخافُ الفقدَ وخاف هو من ذاته فكم يكرههُ الناس حتى أصبح أكثر الكارهين لنفسه، أتعتقد أن بتغلُّبِكَ على توتُّرِ يديكَ ولحاقك بإمساك سترتهم دون اِرتجاف، سيمنعهم من الذهاب؟ عناقٌ طويل، يشتدُّ الآخر عليه، خلا معجمه من كلماتِ المواساة، فجعل عناقه أقوى علَّ الآخر تصله المواساة لقلبه، ويكون بها صدقٌ خَلَتِ الكلمات منه أو عناقٌ بسيطٌ مُجَامِل، اِعتقد أنَّ بِاشتدادِ العناق كانت المواساة أكبر، وأرى في هذا صِدْقَا، لغة المشاعر لِمَن يعجزون عن التعبير ببضعة حروف. ضِحكةٌ عاليةٌ دون اهتمامٍ لِمَن حولها، وبسمة شقَّت طريقها حين التقاء الأعين، قلبٌ يغمره السعادة، وركض لحضنِ الأخرى، عناقُ صديقتان لم يقابلا بعضهما لبُرْهةٍ من الزَّمَنِ. نبضاتٌ قلبٍ مُسرعة، أكان ذلك حين الخوف..؟ أجل، في الوجل والسعادة والحب! لما ارتبطت سرعة النبض بأهم مشاعر في الحياة؟ اُترك منطقيتك قليلًا والقواعد العلمية.. وانظر لروحك، لعلَّها هي من تدقُّ طبول قلبك لتخبرك كم أنت خائف من فقدها، والسعادة التي داعبتك فابتسمت بشفتيك وعينيك وأنت هائمٌ بها. أكان ذلك هو الشعور الأخير؟ الحب! تفاصيل، ينظر البعضُ بموضوعية، بإجمالية دون تفصيل، بنظرة بعيدة للعِقد دون النظرِ في كل لؤلؤةٍ كانت سبب جمالِ العِقد وأساسه، غير مدركين أن التفاصيل هي أساس البدايات وتتخلل العلاقات والأشياء، وتُزَيِّن النهايات كآخر شطرٍ في النصِّ لخَّص مشاعر الشاعر، إما بالوجلِ أو ببسمة محاها الزمن، أو سماعات أذنٍ اعتادت سماع ذات الأغنية كل ليلة، بذات اللحن الشجي، أي صوت بكاءِ السامع.
25.07.2020
2
0
Схожі вірші
Всі
Don't know what to do
I wanna making you laugh, I wanna making you smile. Please do not kill this love, I'm only touched you while You was wondering by my warmth. I don't know what to do without you; So many days ago you brought Small hope into my boring life, too. Blue eyes like an immense ocean, Your first words like a dream. I'm fall in love with you more, However reckless it may seem. My little devilish angel With radiant smile, You are my own danger. I will always stay inside Your hot heart. You taught me, that memories Are never die, So for me it isn't very dangerous. You are here, but at a so long distance Of many kilometers in eternity. Your care and worry about me amazed My heart. Next to you is no adversity. I don't know what to do without you, My first and single soulmate. Don't kill this love, don't kill me too... Our love appeared from my hate. It is a turning point now, So what will you choose? Yes, you don't know, how... But we really cannot lose! ____________ And there is nothing more pleasant yet than to feel the love of a person who hates everyone now. Перевод на русский: https://www.surgebook.com/anastasia_chan/blog/7abtu0i © (Copyright, 2019) ⓝⓞⓡⓐ
46
3
4969
وردةٌ قبِيحة
و مَا الّذي يجعلُ مصطلحُ الوردة قبِيحة؟ -مَا الّذي تنتظرهُ من وردةٍ واجهت ريَاح عاتية ؛ وتُربة قَاحلة و بتلَاتٍ منهَا قَد ترَاخت أرضًا ، مَا الّذي ستصبحهُ برأيك؟
55
10
2516