Corazón de melón
-¿Dónde está tu corazón? -No lo sé. -¿No lo sabes? -No. Ha bajado en demasiadas estaciones de tren como para acordarse. -¿Y no puede estar en la última que se bajó? -Quizás. Igual el viaje le dejó agotado y ahora está en una esquina lamentándose. O puede que esté en un banco, pidiendo abrazos con una pancarta gigante, esperando así reconstruirse. O igual sigue en el tren y no se ha bajado, con la esperanza de que ese tren sea el que lo lleve a su destino. -¿Y no te apetece ir a buscarlo? -¿Te digo la verdad? No. No me apetece. Sus latidos acelerados y su repentino parar  me han cansado. Sus gritos de euforia y sus lágrimas me rompen los tímpanos. Sus palabras alegres y sus insultos bajitos hacen que no sepa cómo estar. Sus ir y venir me dejan agotado, y sus distintos destinos ni te cuento. No. No me apetece ir a buscarlo. Esta vez dejaré que se busque la vida solo. Mis piernas fallan de ir corriendo a buscarlo siempre. -¿No crees que eso es cruel? -No. El se lo ha buscado. - N.G
2021-02-28 13:46:34
2
0
Схожі вірші
Всі
Печаль прячется в словах
Полны отчаяния слова Достигли й душат вдруг меня Не знаю дальше как мне быть И стоит ли их отпустить Всю грусть ,что прячется внутри Пусть заберёт с собою дни А шоколад утешет впредь Всё горести уйдут под дверь Но чувства ,что живут внутри Не скроешь с время позади Ведь вырвуться с оков груди Их не сдержать нечем увы ... Как не было мне тяжело Я не смогу забить их льдов И холод тот , что тронул весь Согреть не сможет даже лесть...
50
12
3857
У серці...
Я думками завжди з тобою, Ім'я твоє шепочу уві сні. Як добре, що тою любов'ю, Я буду зігріт навесні. Колись я кохався з журбою, Всі враження їй віддавав. Проте, нагороджений долею, У серці тебе я сховав. І швидко темрява зникла, Зростало в моїй душі світло. Так швидко надія розквітла, Прийшло в життя наше літо. Я марю тобою кожну годину, За тебе і щастя своє я віддам. Для мене ти світ, ти - родина, І буду любити наперекір літам.
108
16
9655