You have nothing but an ass
You have nothing but an ass You have no heart. Only good sex Your achievement, This is your art. Don't think about getting old And they lose interest in you. End of your gold And they will send you To boarding house. You just paint your face And don't care about your soul. You only go to a vulgar place And something good you don't know. Think! You aren't always young and beautiful Better get married and be a happy wife Rather than be careful Break your whole life. Переклад У тебе немає нічого, крім дупи У тебе немає нічого, крім дупи У вас немає серця. Тільки хороший секс Ваше досягнення, Це твоє мистецтво. Не думай про старіння І вони втрачають до вас інтерес. Кінець твоєму золоту І вас пришлють До пансіонату. Ви просто розфарбовуєте обличчя І про душу байдуже. Ви ходите тільки в вульгарне місце І чогось хорошого ви не знаєте. Думай! Ти не завжди молода і красива Краще одружуйся і будь щасливою дружиною Замість того, щоб бути обережним Зламати все життя.
2024-10-03 15:21:12
1
0
Схожі вірші
Всі
Разве сложно сказать...
Много думать слов не хватит Лишь о ком то , кто не рядом Быть со всеми лишь открыткой , Согревая теплым взглядом Каждый день встречая солнце Словно первый луч спасенья Думаешь о всех моментах , Что всплывают вместе светом ... Или множество вопросов На каких нет не единого ответа , К тем , кто был однажды нужен, Став одним твоим мгновеньем Почему ж сейчас нам сложно .. Сказать искренне о чувствах , Как страдать мы все умеем ,, А признать ,что правда любим ? Может быть просто забыли .... Или стали явью сцен сомнений ? Разве сложно хоть глазами Сказать больше ,чем таить в себе ли... Надо больше лишь бояться , Не успеть сказать о главном ... На взаимность зря стараться Ждать когда уйдет шанс бремям ...
53
16
3021
Намалюю
Намалюю тобі на обличчі Сонця промені, хмари і гай... Я не зраджую тій своїй звичці І ніколи не зраджу. Це край. Небо синє, бурхливе і темне, Наче очі твої, наче рай. Наче сховище, замок підземний. Наче темний і лячний той край. Намалюю тобі на обличчі, На сторінці клітинку. Портрет... Я не зраджую тій своїй звичці, Знов малюю лиш твій силует.
52
13
1666