Ти явилася мені вві сні
Ти явилася мені вві сні,
Холодним маревом нічним ти стала,
Та дивилася я в очі ті твої ясні,
Усе «чому?» я себе питала.
Чому прийшла, чому розбурхала ти душу?
Жорстоко зловила очима цвіту бірюзи,
Чому в дім мій крижану пустила стужу,
А серце оточила вІттям колючої лози?
Чому вірвалася, немов ненастя,
Зламала все, що тут створено було,
Дала мені примарне чуття щастя
І знищила усе, що тут жило й цвіло?
Чому тихо так торкнулася рукою,
Шелеснули слова, мов сторінки.
Чому сльози котяться рікою,
А душу роздирають колючкИ?
Ти явилася мені вві сні,
Холодним маревом нічним ти стала,
Змахом фарби на вікні,
Ти червоне серце малювала.
Перевод Юлии Богуты
(Спасибо за него, Юль)
"Ты пришла ко мне во сне"
Ты пришла ко мне во сне,
Ты стала холодным ночным миражом.
Я смотрела твои ясные глаза
И всё спрашивала у себя «Почему?».
Почему пришла, почему взбудоражила ты душу?
Жестоко поймала глазами цвета бирюзы,
Почему в дом мой ледяную пустила стужу,
А сердце окружила ветвями колкой лозы?
Почему ворвалася, словно беда,
Сломала все, что здесь создано было,
Дала мне призрачное чувство счастья
И уничтожила все, что здесь жило и цвело?
Почему тихо так коснулась рукой?
Шелохнулись слова, как страницы.
Почему слезы катятся рекой,
А душу раздирают колючки?
Ты пришла ко мне во сне,
Ты стала холодным ночным миражом.
Взмахом краски на окне,
Ты красное сердце рисовала.
2020-09-11 08:26:22
8
8