"Мені здається все мінливе"
Мені здається все мінливе. Пройде і біль, і помилки.. Брама журби, закрита буде! Перегорнемо всі сторінки.. Мені здається все простіше. То просто ми, такі складні. Ми краще будемо складніші. Прості для нас, завжди дурні.. Ми любим, докір та сумління. Самокопання та страхи.. Цю радість, що всередині панує. Ми залишили, у пітьмі..
2023-07-24 21:06:51
5
3
Коментарі
Упорядкувати
  • За популярністю
  • Спочатку нові
  • По порядку
Показати всі коментарі (3)
Mark Fortis
Гарний вірш — філософський! В першому стовпчику автор зауважує мінливість усього. В другому — здатність людини ускладнювати собі життя, (не лишнім буде пам’ятати про минущість труднощів, про що йде мова в першому стовпчику) а разом з тим нашому прагненю до складного та зневагу до простого. В третьому логічно продовжується те, про що говорилося у другому, самокопання як спосіб пошуку складного. Автор має на увазі не саморефлексію, яка є корисною і сприяє розвитку особистості, а власне негативне заглиблення у себе із докорами та внутрішніми горизотами. Таким чином ми позбавляємо себе щастя яким вже посуті володіємо. В цьому вірші я вбачаю стоїчну філософію. Власне в короткому вірші можна виразити глибокий сенс. Проте щоб його побачити потрібно уважно читати та трохи подумати як написане автором співвідноситься з нашим життям. Бажаю автору успіху та наснаги!
Відповісти
2023-08-06 19:05:09
1
Честер Фінч
@Mark Fortis Дякую вам велике! За обгорнутий коментар👏
Відповісти
2023-08-06 20:15:47
1
Честер Фінч
@Mark Fortis Все чітко та вірно ви все підмитили! Так як ви описали мій вірш, таким він і планувався в підсумку!
Відповісти
2023-08-06 20:17:37
1
Схожі вірші
Всі
Тарантела (Вибір Редакції)
І ніжний спомин серця оживився В нестримнім танці тіла — тарантели, Коли тебе відносить в зовсім інші Світи буття — яскраві й небуденні. Коли душа вогнями іржавіє, Кричить до тебе екстраординарним Неспинним рухом палкої стихії! Чому стоїш? Хутчіш в танок за нами! Бо тут тебе почують навіть боги, Суворі стержні правди на планеті. Танцюй-співай у дивній насолоді, Бо то є радість в ритмі тарантели!... Твоє ж життя невічне, зголосися? В мовчанні втопиш душу і печалі? Чи може разом з нами наймиліше Відкинеш маску сорому й кайдани? *** Переклад в коментарях 🔽🔽🔽
43
33
9204
"Я буду помнить"
Я буду помнить о тебе , Когда минутой будет гнусно И одиноко грянет в след Дождь смыв порою мои чувства Я буду помнить о тебе , Когда нагрянет новый вечер И ветер заберёт себе Мои увечены надежды . Я буду помнить, тот момент, Когда тебя со мной не стало Оставив только мокрый цент С того ,что в сердце потеряла Я буду помнить твой уход , Да может быть, тогда слезами Теперь совсем под тихий сон Обняв подушку крепко швами .
43
7
2582