"Світанок"
Квітучі алеї уже зацвіли. І сонце тут,світить яскраво. Птахи заспівають,щасливі пісні. Зустрінуть яскравий світанок.. І вітер у полі вже стихне відразу. Не буде дощів,які йшли тут щоразу. Самотні дороги,протоптані стануть. Ходити будуть,закохані пари.. І сердце моє,не почує тривоги. Яка існувала,завжди зі мною.. Вже радість,на обличчі з'явитись повинна.. Не все ж сумувати,ми з вами повинні..
2023-04-29 19:53:53
7
2
Коментарі
Упорядкувати
  • За популярністю
  • Спочатку нові
  • По порядку
Показати всі коментарі (2)
Лео Лея
Хороший вірш
Відповісти
2023-05-01 03:46:42
Подобається
Честер Фінч
@Лео Лея дякую
Відповісти
2023-05-01 05:21:57
1
Схожі вірші
Всі
Тишина ночного неба
Полный город одиноких улиц И фонарики вокруг в глазах горят В темноте стен полыхает ветер молча , Сцены шелеста теней играя без конца ... Мнимость разных звёзд по небу Освещает путь ко царству сна Тем , кто в глубине ночи не встретил , Свой покой без тучь мыслей сполна ... Тишиной ночного насладиться неба , Рано или поздно станет легче слов ... Без ответов улетят запреты Давних чувств и всех тревог Звук сверчков дополнит кредом Пейзаж сердца споведь звёзд , Лишь о том , что дни болело От полных будней забот
46
44
3181
Тарантела (Вибір Редакції)
І ніжний спомин серця оживився В нестримнім танці тіла — тарантели, Коли тебе відносить в зовсім інші Світи буття — яскраві й небуденні. Коли душа вогнями іржавіє, Кричить до тебе екстраординарним Неспинним рухом палкої стихії! Чому стоїш? Хутчіш в танок за нами! Бо тут тебе почують навіть боги, Суворі стержні правди на планеті. Танцюй-співай у дивній насолоді, Бо то є радість в ритмі тарантели!... Твоє ж життя невічне, зголосися? В мовчанні втопиш душу і печалі? Чи може разом з нами наймиліше Відкинеш маску сорому й кайдани? *** Переклад в коментарях 🔽🔽🔽
43
33
8974