VOICES
I In the planet called earth, Humans believe that the staff we carry lies in the sight we behold and the voices we heed to. We mount to the top, on the hills we will sit, Hoping as the sight is clearer like a babe on the giants' shoulder, So will the voices we will hear be audible to our very existence. II In this realm we forged ourselves from minion voices, Setting our pace in line with our thoughts believing it's not the right voices, We sojourn to a place of low light and no voices, Thinking in the solace of our own silence, Lies the true voices. III With the aids we've added, the flickering voices came again despite the hills we've mounted like a palm wine tapper, The trouble of the physical that we behold emerge as our thoughts escape into the world beyond, Our memories flipped through as confusion breeds our fake smiles and our true tears. IV We set the pace on as we know that only the strong survives, Believing what is that will be will surely be, As we anticipate for a better voices that suit our state, So our skin lingers for a better touch, a place of succor, Where our dreams can become our reality, And the realities of life can elude us of our true existence. V But then as a life that we have, Everyone speaks volumes But we need to determine who speaks into our lives, For not all should have a say in our lives, But all voices connote a meaning in our lives. . Thomas Oluwatosin © Fearless Lines
2021-05-09 12:58:11
2
0
Схожі вірші
Всі
Пиріг із медом (UA)
Крокуй до раю, крокуй до мене. Гаряча кава, пиріг із медом. Або якщо забажаєш — ромашковий чай. Приходь до мене. Будь ласка. Приїжджай. Крокуй до двері, а я у чашку відріжу лимона ломтик. На столі — пиріг із медом, а мені найсолодший твій дотик.
79
19
2751
Все й одразу
Ти завжди хотів все й одразу. Жага зрушити гори з місця, не торкаючись навіть каменя. Писав про світло в своїй душі, але від тебе ні променя. Тобі моря по коліно, це звісно, але ти навіть не увійшов у воду. Ти з тих, хто забув про природу слова. Раніше вірші — це була мова любові, а ти радієш кожній римі, бо знаєш, що вони випадкові. Повторюєш, як мантру що прагнеш визнання та безперечної слави. Не занадто великі бажання, навіть без крихти таланту? Ти можеш римувати, але в тебе не має душі: Твої очі порожні, як і твої вірші.
84
2
4028