Хазяйка мертвого лісу
Шепоче вітер в лісі, монстри завивають, Прилегла пустош негостинна - потвор тут сонми; Між переплетених, покручених дерев у формі друз й коралів Стоїть висока до небес помпезна башта чорна. У вежі чорній, магічним куполом накритій, Вік коротає ув'язнена ельфійська відьма: Волосся чорне, зелені очі, погляд гордовитий, Що було і що буде - все чарівниця віда. У Вічнім пралісі - серед дубів та тисів Ельфійське королівство процвітало - величне й велике; Ним мудро правила Хазяйка лісу, Ім'я якої зараз прокляте навіки. Приходили до неї: гноми, ельфи, тролі Дізнатись про майбутнє - перевірить долі силу; Не відмовляла та нікому і ніколи, Казала правду всім - нічого не таїла. Одне Володарка лиш тільки прогледіла - Що ельфи також здатні на підлість й вбивство - Жерці-друїди давно на неї зуб точили, Ненависть чорна роз'їдати почала королівство. Одного ранку, підбурюваний жрецями натовп Обсипав Білу башту, повіривши навітам, Кричав: - Спалили відьму злобну і пихату За те, що ворожбою зло робила і дорослим й дітям! Сама Хазяйка лісу вийшла до юрби, Сама себе дозволила зв'язати; Вчиняти Верховний жрець не став ганьби - Звелів не вбити, а у Білій башті заживо замурувати. Ельфів правительку замурували в вежі старій І магією оточивши - зробили вічну буциґарню. - Хто зрадив мене - понесе жахливу кару!- Над містом пролунали в темряві слова останні. І року не пройшло - пророцтво справдилося кляте, Удар нанесла доля підлий ельфам в спину: Чума косила землю їх, війною брат пішов на брата, Квітуче королівство враз перетворилось на руїну. А Біла башта почорніла від провин ельфійських із роками, Ліси зелені стали пусткою, дерева машуть мертвими вітами сумно; Три головних друїда - соляними зробилися стовпами, Нагадуючи, як з Володаркою учинили ельфи нерозумні. Лунає в пустошах вий звіра невгамовний, Вітер розносить попіл й пил - віків начиння; Палає, світиться вночі велична башта чорна - Для звільнення збирає сили ельфійськая магиня.
2021-04-16 08:29:35
9
1
Коментарі
Упорядкувати
  • За популярністю
  • Спочатку нові
  • По порядку
Показати всі коментарі (1)
Andrii Katiuzhynskyi
Дякую, дуже приємно, що не забуваєте!
Відповісти
2021-04-18 07:34:25
Подобається
Схожі вірші
Всі
Holy
Morgan Ray and Rose. ⏺English translation⏺ I will find flowers among the fragments of people, give them to you. I am so pleased that there is you, your love for me. I will give you a sea of hope, and lights that do not fade. My heart is only you, it falls asleep without you. I'm giving everything I have in me for you to paralyze the rocks. I don't want to To conquer fate, together to the very edge. We'll be gone on the penultimate day, but our lines will remain. All love is sealed here, in our phrases and ellipses. So, let's rise high, and forgetting about the holy, Falls of the rock. I'll take your hand, and everything, all around It's going to be the way you dreamed.
57
4
8074
Печаль прячется в словах
Полны отчаяния слова Достигли й душат вдруг меня Не знаю дальше как мне быть И стоит ли их отпустить Всю грусть ,что прячется внутри Пусть заберёт с собою дни А шоколад утешет впредь Всё горести уйдут под дверь Но чувства ,что живут внутри Не скроешь с время позади Ведь вырвуться с оков груди Их не сдержать нечем увы ... Как не было мне тяжело Я не смогу забить их льдов И холод тот , что тронул весь Согреть не сможет даже лесть...
50
12
3489