Добряк
Добряче, який твій світ філігранний, Ти сієш своє сяйво на своїй та іншій планеті, Твій образ для мене дещо спонтанний, Ти як пташка, що перебуває на злеті, Добряче, твоя душа глибше, ніж океан, В твоїй душі ховаються перли золоті, Як переливається своєю мелодією там оргáн, Та щось магічне перебуває у вічній мерзлоті, Добряче, твої мрії такі солодко-наївні, А очі шоколадно-гарні, Твої думки далекі та мандрівні, А іноді й дорогоцінно-янтарні, Добряче, ти знаєш мої секрети, Бо я сама пізнаю твої високі скелі, Які за ними ховаються сонячні кларнети, Або там грають ніжні віолончелі? Добряче, ти знаєш все про таємничий інь-янь, Ти знаєш, що таке рідні душі, Як відчути емоцій буянь, Як перебувати в морі та на суші, Добряче, ти виростив у своїй душі справжній сад, Сам витягаєш із серця найдорожчі скарби, Нехай в тебе в житті завжди буде квітковий водоспад, А в душі літають спокою голуби. *Присвячую хорошій людині
2020-11-11 05:23:18
8
2
Коментарі
Упорядкувати
  • За популярністю
  • Спочатку нові
  • По порядку
Показати всі коментарі (2)
Kruhitka Dobro
😊😊😊😊😊
Відповісти
2020-11-11 06:15:10
1
Lelyana_ art
@Kruhitka Dobro 😌😌😌
Відповісти
2020-11-11 06:24:31
1
Схожі вірші
Всі
Тарантела (Вибір Редакції)
І ніжний спомин серця оживився В нестримнім танці тіла — тарантели, Коли тебе відносить в зовсім інші Світи буття — яскраві й небуденні. Коли душа вогнями іржавіє, Кричить до тебе екстраординарним Неспинним рухом палкої стихії! Чому стоїш? Хутчіш в танок за нами! Бо тут тебе почують навіть боги, Суворі стержні правди на планеті. Танцюй-співай у дивній насолоді, Бо то є радість в ритмі тарантели!... Твоє ж життя невічне, зголосися? В мовчанні втопиш душу і печалі? Чи може разом з нами наймиліше Відкинеш маску сорому й кайдани? *** Переклад в коментарях 🔽🔽🔽
44
34
8213