Постижение
Время ты моё Сумеречное, В нём молчу о том, Думаю что я О своей судьбе. В даль несёт меня Ангела броня Вдоль событий дня. Ангела рука. Господи ты мой! Словно сталь клинка Голос Твой родной. Вечны только бой, Лязг клинка и стих. Свят да станет миг, Где Тебя постиг. Медленной строкой Движется река. Утренний покой, Тихи берега Все в лесах больших. Там в их глубине Голосом молитв Открывает мне Суть судеб людских Времени закон. Только о моей Не расскажет он. Время ты моё Сумеречное, В нём молчу о том, Думаю что я.
2023-09-14 06:28:41
1
0
Схожі вірші
Всі
"Письмо ушедших дней"
Привет , мой милый друг Забыл ли ты, как долго не писала , Прости ,но я хотела отпустить Всю слабостью ,что в себе искала . И может ты проник Моим письмом до дрожи Забыл ли мой дневник , Увиденный стихами одинокой ночи ... Об памяти прошедших дней , Ты не увидишь ни души порока Лишь слабый шепот чувств Уложенных строками тонко . Немой вопрос в глазах Оставлю с времям на последок Легонько холодом касаний уходя , Чтоб не запомнил запах пепла.
43
17
2644
Тарантела (Вибір Редакції)
І ніжний спомин серця оживився В нестримнім танці тіла — тарантели, Коли тебе відносить в зовсім інші Світи буття — яскраві й небуденні. Коли душа вогнями іржавіє, Кричить до тебе екстраординарним Неспинним рухом палкої стихії! Чому стоїш? Хутчіш в танок за нами! Бо тут тебе почують навіть боги, Суворі стержні правди на планеті. Танцюй-співай у дивній насолоді, Бо то є радість в ритмі тарантели!... Твоє ж життя невічне, зголосися? В мовчанні втопиш душу і печалі? Чи може разом з нами наймиліше Відкинеш маску сорому й кайдани? *** Переклад в коментарях 🔽🔽🔽
43
33
9085