Ти
Лише ти,даруєш тепло, Тримаєш,оберігаєш мене, Рятуєш від зла в якому я тону, В оковах не вибратись мені, Але,ти знайшов від них ключі, Відчинив усі замки,й серце моє відкрив,ламав мій захист, Ти лише ти в моєму крижаному серці.. . . . . . . . Присв'ячується тій людині яка стала для мене життям❤️‍🔥😘
2023-07-23 17:52:15
5
3
Коментарі
Упорядкувати
  • За популярністю
  • Спочатку нові
  • По порядку
Показати всі коментарі (3)
Н Ф
Мило🙂
Відповісти
2023-07-23 19:16:20
1
Роузі Рей
@Н Ф ❤️☺️
Відповісти
2023-07-23 19:16:43
1
Oliver Black
Интересное стихотворение, если бы еще украинский язык понимать так, как надо
Відповісти
2023-07-24 15:14:06
1
Схожі вірші
Всі
Пора нахлынувших надежд
Устаю сегодня рано Без кошмаров и тревог, День начну без одеяла Улыбаясь небу полных облоков Обниму своего друга , Что на подоконнике взгруснул , Прошептав ,что скоро лето дружно , Обязательно к нам в гости сможет заглянуть. С ним и множество событий Впереди ждёт только смех , Разве можно одним мигом Передать всю радость от поры нахлынувших надежд.
47
11
2043
Тарантела (Вибір Редакції)
І ніжний спомин серця оживився В нестримнім танці тіла — тарантели, Коли тебе відносить в зовсім інші Світи буття — яскраві й небуденні. Коли душа вогнями іржавіє, Кричить до тебе екстраординарним Неспинним рухом палкої стихії! Чому стоїш? Хутчіш в танок за нами! Бо тут тебе почують навіть боги, Суворі стержні правди на планеті. Танцюй-співай у дивній насолоді, Бо то є радість в ритмі тарантели!... Твоє ж життя невічне, зголосися? В мовчанні втопиш душу і печалі? Чи може разом з нами наймиліше Відкинеш маску сорому й кайдани? *** Переклад в коментарях 🔽🔽🔽
43
33
8888