Angyalszemű
És ott állt Ő. Kékes-zöld szemeivel vizslatott egy dolog után. A szívem készült kitörni a mellkasomból, a torkomban gombóc volt nem is kicsi, a szívem dobogását pedig a fülemben éreztem. A gyomrom görcsberándult amikor felém emelte tekintetét. Ködösek voltak íriszei, kiolvashatatlanok. Lassan elindult felém. Éreztem hogy néz, de én egy jelentéktelen könyv felé kaptam a tudatomat és próbáltam az asztalon lévő irodalommal foglalkozni. De nem bírtam kiverni a fejeből Őt. Hogy ottvan. Tekintete lézerként világított a lelkembe. Hallottam amint nagy levegőt véve mellettem állt meg és a kezét az enyémre vezeti. Felnéztem rá. Csak egy dolog hagyta el az ajkait. – Szabad ez a hely melletted? – kérdezte, de én valami sokkal másabb kérdésre számítottam. Hevesen bólogatni kezdtem, mert egy hang sem jött ki belőlem. Helyetfoglalt a másik széken mellettem és elmélyedt a könyvében ő is. De én nem tudtam másra fókuszálni vagy csak gondolni ami nem vele kapcsolatos. Minden gondolatom cenzúrát igyényelt volna ezért jnkább próbáltam őket magamban tartani. A pillangók arra a területre vándoroltak a testemben ahová pár perccel ezelőtti ujjait érintette. Örültem, hogy ott volt és, hogy én is erre a napra halasztottam a tanulósnapot. Egy kis idő után becsukta a könyvet és elővette a laptopját. Félre-félre pillantgatott rám és én is rá. Egy pillanatra elkaptuk egymás szembogarait. Ő csak nézte az elényéimet míg én az Ő univerzumaiban mélyedtem el. Tökéletes pillanat volt. Kissé elmosolyodott és én is követtem mozdulatait. Majd lenéztem a könyvemre és újra tanulmányozni kezdtem a sorokat rendezve magamban. Mintha hallottam volna, hogy suttogna valamit, de nem akartam visszakérdezni. Azt hallottam, hogy azt mondta; Gyönyörű vagy. De nem értettem tisztán. Ezt csakis Ő tudta megmondani, hogy valóban kiejtette-e? Vagy csak az a sok könyv ment az agyamra a sok betűvel, számmal, magyarázattal és egyenlettel ami inkább rébusznak festett a fejemben, a katyvaszok katyvaszának közepén. Nem telt el egy fél óra, de összeszedte azt a két könyvet amit elhozott és elköszönt, majd kilépett a könyvtárból. Én pedig kiengedtem a tüdőmbeszorított levegőt.
2020-06-04 14:50:07
5
0
Схожі вірші
Всі
Приходи (RU-UA)
Черничные пироги, молоко с мёдом. Приходи. Почитаю тебе стихи и раны замажу йодом. Буду исцелять поэтапно все твои трещинки и порезы, даже в твоё заледеневшее сердце, поверь мне, — смело полезу. Повір! Залізу без страху. Без жалю, не боячись. Бо наше розпалене вогнище змушує бути хоч чимось. І тільки не хвилюйся — ми не розчинимось. Ні одне у одному, ні у часі. Мы снова столкнёмся, неспособные противостоять этой связи. Истощенные, но в друг друге, нашедшие дом. Якщо не перше життя, то і не перший том. Не перший різновид мов у моїх віршах. Не найдёшь меня в жизни? Отыщешь во снах. За той дверью, где я нам в пирог добавляю чернику. Приходи. Мне одной без тебя здесь ужасно дико.
42
3
1157
Don't know what to do
I wanna making you laugh, I wanna making you smile. Please do not kill this love, I'm only touched you while You was wondering by my warmth. I don't know what to do without you; So many days ago you brought Small hope into my boring life, too. Blue eyes like an immense ocean, Your first words like a dream. I'm fall in love with you more, However reckless it may seem. My little devilish angel With radiant smile, You are my own danger. I will always stay inside Your hot heart. You taught me, that memories Are never die, So for me it isn't very dangerous. You are here, but at a so long distance Of many kilometers in eternity. Your care and worry about me amazed My heart. Next to you is no adversity. I don't know what to do without you, My first and single soulmate. Don't kill this love, don't kill me too... Our love appeared from my hate. It is a turning point now, So what will you choose? Yes, you don't know, how... But we really cannot lose! ____________ And there is nothing more pleasant yet than to feel the love of a person who hates everyone now. Перевод на русский: https://www.surgebook.com/anastasia_chan/blog/7abtu0i © (Copyright, 2019) ⓝⓞⓡⓐ
45
3
5067