Pixie Dust
Tormented by showered thoughts, Of how dumb and unworthy I am. I laughed painfully, I fought, But at last my smile broke, I ran. I ran towards the once vermilion woods, Now moonlight covered the grass. I ran and ran as fast as I could, Till I tripped and against the tree, I crashed. I looked above at the canopied sky, Owls and cicadas were singing. The aroma of moonflowers made me high, I stared at the distant stars twinkling. Just then it rained with sparkly lights, Looked like a cluster of stars falling I mistook it to be a swarm of fireflies, Sitting alone, the cold breeze blowing. Then a prussian cloud started coming down, I couldn't help but be suprised A boy stood on it, with a shiny crown, It looked so beautiful, I was mesmerized. He lend out his hand with a smile, I caught it with my rosy white palm With salty dews in my eyes. His warm touch made me feel calm. As we set on an uncertain journey, On a fluffy shady cloud. I saw myself sitting cold and puny, From the hills came a howl. I never landed back on earth, But I am happy on the cloud. Now nobody there to hurts me, No one makes me frown.
2020-07-26 00:36:50
5
0
Схожі вірші
Всі
Тени собственного сердца ...
Глубокой ночью в тишине , Как млечные пути горели свечи Их огонек горел во тьме Скрывая тайны сердца человечьи Тенями прошлого унося яркий свет, На языке горело пламя вспоминания Из памяти оствавив только след Потухших пепла чувств одного созерцания .. И лишь полны отчаяния глаза Остались морем слёзного раскаяния .. Об том ,что не забудешь некогда Ошибки сделанных ,когда то лишь случайностью ... Прекрасных звёзд на небе уголков, Когда хотелось быть ранимым Сломать себя от бури горечи долгов, Которых прятал от своих любимых И каждый вздох ,что вдруг не смог, Раскрыть все страхи угнетения В тени ночей под всхлип с дождём Укрыв опять себя жалким замком мгновения. 🎶🎧🎶 💫Demons ~Alec Benjamin 🖤
39
9
1719
وردةٌ قبِيحة
و مَا الّذي يجعلُ مصطلحُ الوردة قبِيحة؟ -مَا الّذي تنتظرهُ من وردةٍ واجهت ريَاح عاتية ؛ وتُربة قَاحلة و بتلَاتٍ منهَا قَد ترَاخت أرضًا ، مَا الّذي ستصبحهُ برأيك؟
55
10
3350