رَفِيق..
أخْبَرَني رَفِيقِي ذاتَ مرَّةٍ أنَّنِي أعْنِ لهُ العَالَمَ أجْمَع، ولَكنّ عَالَمَهُ تتّسِعُ حدُودَهُ معَ الوَقْتِ، حتًىٰ أنّه يُصادِقُ الشّجَرَ وحبّاتِ الزَّهرِ، والشّوارِع والطرُقات، وجميعُهُم أيضًا يعنونَ لهُ العَالَمَ!. My best friend once told me that I mean the whole world to him, But his world widens its borders with time, so that he befriends trees and blossoms and streets, all of them also.
2020-08-03 21:09:11
5
2
Коментарі
Упорядкувати
  • За популярністю
  • Спочатку нові
  • По порядку
Показати всі коментарі (2)
Manar Elabd
الجمااال💕💕💕
Відповісти
2020-08-03 21:09:48
1
Fatma Al-Nssag
@Manar Elabd جمالك أنتِ ياقمري🤭⁦❤️💞💞
Відповісти
2020-08-03 21:38:12
1
Схожі вірші
Всі
Why?
I was alone. I am alone. I will be alone. But why People always lie? I can't hear it Every time! And then They try to come Back. And i Don't understand it. Why?
61
4
9435
"Письмо ушедших дней"
Привет , мой милый друг Забыл ли ты, как долго не писала , Прости ,но я хотела отпустить Всю слабостью ,что в себе искала . И может ты проник Моим письмом до дрожи Забыл ли мой дневник , Увиденный стихами одинокой ночи ... Об памяти прошедших дней , Ты не увидишь ни души порока Лишь слабый шепот чувств Уложенных строками тонко . Немой вопрос в глазах Оставлю с времям на последок Легонько холодом касаний уходя , Чтоб не запомнил запах пепла.
43
17
3096