Les mots en vrac
mots donné au pif par des amis ; Harry Potter, manga, espace, chocolat, toupie, bougie, Badou, savane Et voilà le texte fais avec, j'espère que le concept vous plaît : Je sais pas.... Imaginez que Harry Potter existe vraiment ! Il vivrait sur une autre planète, dans l'espace quoi. Comme les mangas ! Enfaite chaque auteur aurait voyageait au-delà de notre planète et il serait revenu avec des idées plein la tête. Moi si je devais visiter le ciel je vérifierai une chose essentielle : si le chocolat existe dans les autres mondes. C'est très important ! Important comme les toupies, ça aussi il faudrait vérifier. Ce jeu est génial ! Vous ne trouvez pas ? Une autre interrogation, sur les autres planètes, est-ce qu'elles tournent ? Mais il faudrait avant tout savoir si la lumière éclaire ces mondes comme des bougies. Si pour les habitants un mot comme Badou voudrait dire quelque chose. Savez vous ce que signifie ce mot ? Justement rien. Enfin, rien pour nous. Badou pourrait dire savane ou un autre mot dérisoire. Peux nous importe après tout, pusiqu'un jour irons nous visiter à notre tour l'univers ? just_axelle
2020-10-22 11:57:53
8
8
Коментарі
Упорядкувати
  • За популярністю
  • Спочатку нові
  • По порядку
Показати всі коментарі (8)
Just_axelle just_axelle
@Élodie Merci !
Відповісти
2020-10-22 12:04:52
Подобається
J'ai Pas D'idées :)
ce concept est très cool !
Відповісти
2020-10-22 19:24:05
1
Just_axelle just_axelle
Відповісти
2020-10-22 20:08:49
Подобається
Схожі вірші
Всі
Моє диво
А на дворі лив дощ мов із відра, Гуляючи по вулиці рідненькій. Побачила в болоті кошеня, На мене так дивилося сумненько. Чомусь у серці так затріпотіло, Подумала забрати в дім собі, Дістала з бруду, воно муркотіло, Співаючи дорогою пісні. Ось так у мене і з'явилось диво, Мій друг пухнастий, любе кошеня. Історія насправді ця правдива, А на дворі лив дощ, мов із відра... *** У співавторстві з прекрасною Вікторією Тодавчич https://www.surgebook.com/_victoria_todavchich_ За допомогою проекту https://www.surgebook.com/weird_owl/book/proekt-pishem-sovmestno
46
5
1097
Тарантела (Вибір Редакції)
І ніжний спомин серця оживився В нестримнім танці тіла — тарантели, Коли тебе відносить в зовсім інші Світи буття — яскраві й небуденні. Коли душа вогнями іржавіє, Кричить до тебе екстраординарним Неспинним рухом палкої стихії! Чому стоїш? Хутчіш в танок за нами! Бо тут тебе почують навіть боги, Суворі стержні правди на планеті. Танцюй-співай у дивній насолоді, Бо то є радість в ритмі тарантели!... Твоє ж життя невічне, зголосися? В мовчанні втопиш душу і печалі? Чи може разом з нами наймиліше Відкинеш маску сорому й кайдани? *** Переклад в коментарях 🔽🔽🔽
44
34
7725