" Доля квітки "
Доля в квітки не проста - Віддать життя за ваше свято Коротка мить : була й нема Від тоді , як поставлять в вазу . Не встигла навіть розцвісти Під зріз потрапила одразу Дарунком стане для краси - Зметуть з лиця любу образу . Закоханим дасть другий шанс Признатися в своїй любові Гарячий , пристрасний романс Запанував в букеті новім . Здається квітка це пусте - Вона ж дарує людям щастя Віддасть до краю всю себе Для того , щоб ваш день удався . Така вже доля в квітки є - Так урочисто проживати В красивій вазі на столі Усмішку в жінки викликати .
2023-03-10 04:38:10
11
0
Схожі вірші
Всі
Holy
Morgan Ray and Rose. ⏺English translation⏺ I will find flowers among the fragments of people, give them to you. I am so pleased that there is you, your love for me. I will give you a sea of hope, and lights that do not fade. My heart is only you, it falls asleep without you. I'm giving everything I have in me for you to paralyze the rocks. I don't want to To conquer fate, together to the very edge. We'll be gone on the penultimate day, but our lines will remain. All love is sealed here, in our phrases and ellipses. So, let's rise high, and forgetting about the holy, Falls of the rock. I'll take your hand, and everything, all around It's going to be the way you dreamed.
57
4
8176
Я і ніч
Поїзд падає в ніч. Це-останній ліхтар. Я і ніч. Віч-на-віч. То морозить. То жар. Ти вже, певно, заснув, Ти подушку обняв. Ти мене вже забув. В тебе тисячі справ Я від тиші глуха. Від мовчання німа. Я одна. Клич- не клич. Я і ніч. Віч-на-віч.
105
8
12272