My beloved Mary
I sit and look at the sea I really like this place. I drink delicious green tea And I had seen your beautiful face. I forgot about this sea And I forgot about this place. And that I even drink green tea Because my attention is on your face. I loved your face I’m ready to fly with joy. For you, I can leave this place Only with you I’ll enjoy. Переклад Моя кохана Мері Сиджу і дивлюся на море Мені дуже подобається це місце. П'ю смачний зелений чай І я бачив твоє гарне обличчя. Я забув про це море І я забув про це місце. І що я навіть п'ю зелений чай Бо моя увага на твоєму обличчі. Я любив твоє обличчя Я готовий літати з радістю. Заради вас я можу залишити це місце Тільки з тобою я буду насолоджуватися.
2024-10-03 17:14:06
1
0
Схожі вірші
Всі
I Saw a Dream
I saw a dream, and there were you, And there was coldness in your eyes. I wonder what a kind of true Made you become as cold as ice. And later I looked back to get a sense This empty glance was hellish call of past. It used to be a high and strong defense Against the world, the pain and me at last. You looked at me, and peering in your soul, I felt so lonely, as something vital died. And that is what I fear most of all - That nothing gentle will remain inside. Inside of you. Inside of me as well. And nothing will be said to farewell.
102
15
16965
Я граю лише уві снах...
Я граю лише уві снах, Гітару, мов тебе, обіймаю, І пісня стара на вустах, Що в серці болем лунає. Я граю лише уві снах, Мелодію, давно що забута, І печаль в блакитних очах — Мій жах і муза, мій смуток. Я граю лише для тебе, Хоч знаю, що плід ти уяви, І біль губить нестерпний — Я гину, а пісня лунає... Я граю мелодію ніжну Та бігти хочеться геть, Як чую солодку я пісню: Вона нагадає про смерть... Бо вона серце зворушить І змусить згадати тебе, Ну нащо грати я мушу І палати мертвим вогнем? Поховавши, я присяглася, Що забута гітара — ось так, Бо пісня для тебе лилася... Я граю лише уві снах...
131
25
6167