水滴 (Суітекі)
タイル張りの壁を囲む水滴 (Тарібарі но кабе о какому суітекі) 花柄入り (Канагараірі) シャワーを浴びている女の子がいます (Сава о абіте іру онаноко гаймас) 男とのデートの準備をしているのは誰ですか (Отоко то но дето но джумбі о сьте іру но ва даредеська) Переклад з японської Крапля води Краплі води навколо кахельної стіни З квітковим візерунком. Там дівчина приймає душ, Яка готується до побачення з хлопцем.
2024-10-03 20:16:20
1
0
Схожі вірші
Всі
Чуточку внимательней
Неудачная попытка быть тем, кого сложно обидеть , Рвя бурю за улыбкой проникших эмоций И наивность уже стала себе лишь противна , Все пытаясь понять всех за скрытой дорогой ... Мимо мчат незнакомые люди , И не кто тебя уже не осудит : Всем безразлично твоя лишь обида , И что слёзы пускаешь себе на морозе Может так будет даже на лучше Без различных ненужных вопросов , О том " Как ты ?)" Тебе хорошо ли" Или в этом нет больше смысла и вовсе ... Разве безразличие лучший способ оплаты За свои выражающие сердце бурю эмоций..? Может стоит быть чуточку внимательней , К тем кому помощь и вправду поможет !
40
8
2508
Дівчинко
Рятувати старі ідеали немає жодного сенсу, все сведемо до творчості або дикого сексу. Зруйнуємо рамки моральних цінностей, напишимо сотні віршів і загубимось серед вічностей. Наш голос лунатиме і поза нашим життям. Дівчинко, просто тримай мене за руку і віддайся цим почуттям.
103
16
4868