Феномен QTV
Це вірш з невеликим челенджем: "Спробуй не заплакати від ностальгії". Для когось він буде як душевний джем Для мене як буря стихії. Згадайте гучне і збуджуюче "ту-ту-ту-ту!", Під вихід на арену чортяцьки крутого Сіни. Як Андертейкер розбивав лице Стільцем. В польоті. З грьобаної драбини! Як кожен на "Ви готові?" кричав "Так, капітан!" І тащився від "мочалки" на дні. Як кидав по підлозі новий Бакуган І хотів стати Хокаге схованого в листі селі. Як дивився скетчі з бендерівцем Бендером, Знав на пам'ять всі коментарі канального диктора, Не розумів стосунки між Марч і Гомером, Кидав по блютузу затерті цитати Бєлкіна. Як пізнав українською світ геймерів Через Ігронавтів, що дрючать всіх сучасних летсплеєрів. Ламав, як ритм в цьому вірші, батьківські паролі-ключі І вертався сюди зранку, після школи і глибоко вночі. І знаєте... Хоч давно вже не ловим сигнал, Я скажу кілька слів дуже впевнених: К'ю ТВ — це не просто канал, Це про нашу культуру 2000-х!
2020-07-04 08:41:04
9
0
Схожі вірші
Всі
Don't know what to do
I wanna making you laugh, I wanna making you smile. Please do not kill this love, I'm only touched you while You was wondering by my warmth. I don't know what to do without you; So many days ago you brought Small hope into my boring life, too. Blue eyes like an immense ocean, Your first words like a dream. I'm fall in love with you more, However reckless it may seem. My little devilish angel With radiant smile, You are my own danger. I will always stay inside Your hot heart. You taught me, that memories Are never die, So for me it isn't very dangerous. You are here, but at a so long distance Of many kilometers in eternity. Your care and worry about me amazed My heart. Next to you is no adversity. I don't know what to do without you, My first and single soulmate. Don't kill this love, don't kill me too... Our love appeared from my hate. It is a turning point now, So what will you choose? Yes, you don't know, how... But we really cannot lose! ____________ And there is nothing more pleasant yet than to feel the love of a person who hates everyone now. Перевод на русский: https://www.surgebook.com/anastasia_chan/blog/7abtu0i © (Copyright, 2019) ⓝⓞⓡⓐ
45
3
5236
Нарисую солнышко :)
Нарисую тебе яркое солнышко Оно будет светить когда грустно Освещая тёмные комнаты , Одиночества твоего уголка звука... Даже если окажется за окном дождик, Ты не будешь один словно сломлен, Оно будет светить лишь напротив Теплотою уюта мнимой заботы Может это какая то мелачь Или просто светлый рисунок , Но он все ж нарисованный мною Для тебя от приятного чувства ... И лучами жёлтых карандаша линий , Коснусь твоего уголка глазок , Чтобы перестал хмурится криво От нахлынувших эмоцией красок Как подарок пусть станет взаимным , Без излишних слов предисловий Моих крепких объятий визита Нежноты оттенков жёлтого тонна ...
42
1
1709