"Ліс"
Там квіти в саду Все частіше вмирають! Там спокій стає неспокійним.. Живу я-як в старому дикому лісі З якого втекти неможливо. І сохнуть нехай,ті троянди в саду Мене зберегти не зуміли...a Шукаю я вихід але ніяк не знайду Цей вихід, для мене залишився закритим. Там сонце себе показати не бажає Там люди нажаль і не люди.. Я скільки часу в цьому лісу блукав. Що вихід для мене є всюди. -То чому не втечеш? Чому залишаєшся картати себе? Я не з тих хто тікає від правди.. Все життя я тікав від себе і від інших людей. А тепер час мені загубитись назавжди.. І нехай хтось шукає, хтось шукає мене. Я залишусь у лісі Сам з собою, самотній нещасний.. І нехай хтось шукає, шукає мене.. Я залишусь тут. Сам з собою, самотній нещасний..
2022-11-18 22:57:18
2
2
Коментарі
Упорядкувати
  • За популярністю
  • Спочатку нові
  • По порядку
Показати всі коментарі (2)
Сандра Мей
Непогано. Історія зацікавила, як і сюжет. Твір гарний. Є над чим задуматись. Але я б з лісу втекла, але не від правди. Мені просто останні рядки нагадують ображену дитину, яка хоче подивитись чи комусь вона потрібна.
Відповісти
2022-11-19 17:37:31
1
Честер Фінч
@Сандра Мей Дякую за коментар❤це вигадана історія) але кожен у цих віршах, знайде щось для себе.
Відповісти
2022-11-20 18:02:11
1
Схожі вірші
Всі
Holy
Morgan Ray and Rose. ⏺English translation⏺ I will find flowers among the fragments of people, give them to you. I am so pleased that there is you, your love for me. I will give you a sea of hope, and lights that do not fade. My heart is only you, it falls asleep without you. I'm giving everything I have in me for you to paralyze the rocks. I don't want to To conquer fate, together to the very edge. We'll be gone on the penultimate day, but our lines will remain. All love is sealed here, in our phrases and ellipses. So, let's rise high, and forgetting about the holy, Falls of the rock. I'll take your hand, and everything, all around It's going to be the way you dreamed.
56
4
8176
Намалюю
Намалюю тобі на обличчі Сонця промені, хмари і гай... Я не зраджую тій своїй звичці І ніколи не зраджу. Це край. Небо синє, бурхливе і темне, Наче очі твої, наче рай. Наче сховище, замок підземний. Наче темний і лячний той край. Намалюю тобі на обличчі, На сторінці клітинку. Портрет... Я не зраджую тій своїй звичці, Знов малюю лиш твій силует.
52
13
1790