Старий самурай
Зовсім життя притисло - вже й меча не підвести, І жмут сідий волосся з кожним ранком усе важче заплести. Не так багато у житті його розрад: Багряне листя кленів й спів цикад, В саду цвітіння білих хризантем І плюскіт кої у ставку, що скоро заросте; Бамбука гілка, що гойдає вітер за вікном, Диск місяця златий, що радує старого перед сном. У всьому світі він, як перст один: Давно загинув в феодальній битві син, Померла років п'ять тому дружина, І вийшла заміж улюблена донька єдина. Колише вітер косми старцеві сіді - Як Будди статуя до вечора він просидить: Він пригадає відгомін минулих битв І тих людей, яких він втратив і любив.
2020-11-21 07:24:31
5
3
Коментарі
Упорядкувати
  • За популярністю
  • Спочатку нові
  • По порядку
Показати всі коментарі (3)
Velles
Дуже за душу торкнуло. Чудоий вiрш.
Відповісти
2020-11-21 08:05:40
Подобається
Andrii Katiuzhynskyi
Дякую!
Відповісти
2020-11-21 08:07:45
Подобається
Andrii Katiuzhynskyi
@Velles Дуже радий, що Вам сподобалося!
Відповісти
2020-11-21 08:08:40
Подобається
Схожі вірші
Всі
Holy
Morgan Ray and Rose. ⏺English translation⏺ I will find flowers among the fragments of people, give them to you. I am so pleased that there is you, your love for me. I will give you a sea of hope, and lights that do not fade. My heart is only you, it falls asleep without you. I'm giving everything I have in me for you to paralyze the rocks. I don't want to To conquer fate, together to the very edge. We'll be gone on the penultimate day, but our lines will remain. All love is sealed here, in our phrases and ellipses. So, let's rise high, and forgetting about the holy, Falls of the rock. I'll take your hand, and everything, all around It's going to be the way you dreamed.
58
4
7926
Темнота теней ночи ...
Пусто стало без границы Ночь взошла забрав луч дня Темны улицы, как тишины темницы , Освещает только свет одного фонаря ... Покров одеяла ночи вкрыто небо В далеке не страшны мне тени ветвей И не будоражит больше холод ветра , Что касается руками глубины очей ... Бурю льда он не приносит Темнота стала привычна мне Звук сверчков не веет грустью Больше ничего бояться нет... Свет от звёзд полны свеченьем Они стали снов мечты путей Для того , кто вдруг заблудит И поддастся темноте своей ...
44
13
1352