Ми маримо
Ми маримо епохами й світами, Блукаємо між вигадок й билин. Загублені, ледь чутно, лиш вустами Рахуємо історій буреплин. Шукаємо "свій час" без сну, без їжі, Вглядаємось у обриси примар. Надіючись пройти шляхи давніші, І хист, і дар зіпнули на вівтар. "Там було краще!" - солодко-шалено Кричить щось восьмилапе в голові. І викликів не видно вже щоденних, Смердючих тіл, немитих довгі дні. Не видно підлості, обману і безсилля, Які - безжальна правда - там були. Фантазії, Ікарові вітрила*, Нас знову ошукали, підвели. І добре, коли встигнув повернути, Побачивши фальшивість штучних крил. Хоча не скоро зможеш геть забути Сирен пісні, м'які вали ковил. * - перефразований міф про Ікара
2021-03-22 16:14:45
12
0
Схожі вірші
Всі
Намалюю
Намалюю тобі на обличчі Сонця промені, хмари і гай... Я не зраджую тій своїй звичці І ніколи не зраджу. Це край. Небо синє, бурхливе і темне, Наче очі твої, наче рай. Наче сховище, замок підземний. Наче темний і лячний той край. Намалюю тобі на обличчі, На сторінці клітинку. Портрет... Я не зраджую тій своїй звичці, Знов малюю лиш твій силует.
52
13
2962
Мої слова
Мої слова нічого не варті, але я більше нічого не вмію, Лише нестерпно кохати те, що згодом вб'є усі мої квіти. Те, що загубить мене і все, що я маю, викличе аритмію, Але віддам усього себе й обіцяю, що не буду жаліти. Бо завжди волів проміняти комфорт на більш вартісні речі. Запам'ятав назавжди: жалість до себе породжує лише порожнечу, Якщо життя чогось і навчило, то плести лише проти течії. Мої слова нічого не варті, але лунатимуть в тебе під вечір.
85
0
5122