Adieux
Robes écarlates dansent et tournoient Au rythme des violons pleurants Rires et murmures s'entremêlent, Dans un fouillis de valse endiablée. Lèvres carmin et costumes Brillant sous les luxueux lustres, Des couples, yeux dans les yeux Tourbillonent, ne formant qu'un. Tout à la musique, à la danse, Ils ne les voient pas, seuls, au centre, Coupés du monde, dans le leur, Ils s'a(n)iment en accordant leur pas. Nulle superficialité, nulle hypocrisie Dans leur regard, leurs mouvements, Ils s'oublient dans l'autre, se cherchent, Et parmi tous, ils resplendissent. La belle pleure dans ses bras C'est la dernière fois qu'elle le voit. Pleurant sur son habit noir nuit, C'est à la guerre qu'il part. Mémé
2020-12-14 19:24:43
16
2
Коментарі
Упорядкувати
  • За популярністю
  • Спочатку нові
  • По порядку
Показати всі коментарі (2)
Cadelle Cadelle
Très touchant ❤️✨
Відповісти
2020-12-25 17:23:25
1
Mémé Paradoxx
@Cadelle Cadelle Merci beaucoup ! 😊
Відповісти
2020-12-26 12:17:58
1
Схожі вірші
Всі
وردةٌ قبِيحة
و مَا الّذي يجعلُ مصطلحُ الوردة قبِيحة؟ -مَا الّذي تنتظرهُ من وردةٍ واجهت ريَاح عاتية ؛ وتُربة قَاحلة و بتلَاتٍ منهَا قَد ترَاخت أرضًا ، مَا الّذي ستصبحهُ برأيك؟
55
10
2655
Не скажу "люблю"
Знаєш, складно Тебе любити й не сказати. Тебе кохати і збрехати, Що зовсім іншого люблю, І що до тебе не прийду. Знаєш, той "інший" мене теплом своїм зігріє. Зачарує і поцілує, А ти сиди там далі сам, І йди назустріч виючим вітрам. Тобі вже більше не скажу своє я болісне "люблю"... А просто відпущу і почуття у собі похороню.
74
13
5606