Adieux
Robes écarlates dansent et tournoient Au rythme des violons pleurants Rires et murmures s'entremêlent, Dans un fouillis de valse endiablée. Lèvres carmin et costumes Brillant sous les luxueux lustres, Des couples, yeux dans les yeux Tourbillonent, ne formant qu'un. Tout à la musique, à la danse, Ils ne les voient pas, seuls, au centre, Coupés du monde, dans le leur, Ils s'a(n)iment en accordant leur pas. Nulle superficialité, nulle hypocrisie Dans leur regard, leurs mouvements, Ils s'oublient dans l'autre, se cherchent, Et parmi tous, ils resplendissent. La belle pleure dans ses bras C'est la dernière fois qu'elle le voit. Pleurant sur son habit noir nuit, C'est à la guerre qu'il part. Mémé
2020-12-14 19:24:43
16
2
Коментарі
Упорядкувати
  • За популярністю
  • Спочатку нові
  • По порядку
Показати всі коментарі (2)
Cadelle Cadelle
Très touchant ❤️✨
Відповісти
2020-12-25 17:23:25
1
Mémé Paradoxx
@Cadelle Cadelle Merci beaucoup ! 😊
Відповісти
2020-12-26 12:17:58
1
Схожі вірші
Всі
Question 1?/Вопрос 1?
The girl that questions everything,is a girl that needs many answers.She wanders the earth trying to find the person that can answer her many queries.Everthing she writes has a hidden question that makes her heart ache and her head hurt.She spends days writing sad story's that she forgets her sad life.Shes in a painful story that never ends,she's in a story that writes itself.The pages in the book were filled ever so easy,because her heart wrote it for her.She spent her life being afraid,that's what made it so boring.Finding her passion was easy,but fulfilling it was the hardest part of all.Her writing may be boring and sad,but it's what keeps her sane. "She had all the questions in the word,and he had all the answers." Lillian xx
45
8
4220
Приходи (RU-UA)
Черничные пироги, молоко с мёдом. Приходи. Почитаю тебе стихи и раны замажу йодом. Буду исцелять поэтапно все твои трещинки и порезы, даже в твоё заледеневшее сердце, поверь мне, — смело полезу. Повір! Залізу без страху. Без жалю, не боячись. Бо наше розпалене вогнище змушує бути хоч чимось. І тільки не хвилюйся — ми не розчинимось. Ні одне у одному, ні у часі. Мы снова столкнёмся, неспособные противостоять этой связи. Истощенные, но в друг друге, нашедшие дом. Якщо не перше життя, то і не перший том. Не перший різновид мов у моїх віршах. Не найдёшь меня в жизни? Отыщешь во снах. За той дверью, где я нам в пирог добавляю чернику. Приходи. Мне одной без тебя здесь ужасно дико.
42
3
1765