Осіння жінка
Чому так жінка нарікає долі? Чому так тяжко на душі в житті? Летять роки та ллються крізь долоню, Та не радіє чомусь серденько її. І все на світі я встигала і робила, Частину серця я дітям віддала. Я дому свого вічна берегиня, Тепло я завжди в ньому берегла. Для чоловіка, була я молодою, Жила в любові з ним, у мирі й доброті. Ніколи не хворіла: ні влітку, ні зимою, Чому на серці осінь? Скажи доленько мені! Осінній янгол розправив свої крила, Промовив він до мене ті слова: - Не думай що у світі тільки ти безсила, Це помилка у вірі, омана вікова. Чому ти серце й волю розділяла? Та чоловіку з дітьми віддала. А мрії, листопадом закружляла, Ламаючи сама своє гілля. Ти теж творіння Бога, не рабиня, Яка "батраче" вік свій на сім’ю. Вона — опора роду, господиня, В серденьку май скарбничку ти свою.
2020-10-19 18:38:58
4
0
Схожі вірші
Всі
"Письмо ушедших дней"
Привет , мой милый друг Забыл ли ты, как долго не писала , Прости ,но я хотела отпустить Всю слабостью ,что в себе искала . И может ты проник Моим письмом до дрожи Забыл ли мой дневник , Увиденный стихами одинокой ночи ... Об памяти прошедших дней , Ты не увидишь ни души порока Лишь слабый шепот чувств Уложенных строками тонко . Немой вопрос в глазах Оставлю с времям на последок Легонько холодом касаний уходя , Чтоб не запомнил запах пепла.
44
21
1731
Forgiveness
If it wasn't for you, I would have fought the wall to the pain. If you weren't mine, I'd die every night from losing blood. If it wasn't for your faith, I'd have given up a long time ago. If it were my will, I would stay with you forever. If you'd gone, I'd have been the old emptiness. You would have taken my heart, and instead of it there was an empty aperture. If it wasn't for you, I'd blazed in forgiveness. Would have burned to ashes, until ground, I would have until the last healing.
60
4
8012