Оля
Вдома я не був чотири роки, Опалила ці роки війна. Я чіплявся за життя у комі, Згадуючи рідних імена. А своє чужим мені здавалось. Кожен день - випробування волі. Та луною в серці відзивалось Лагідне ім'я жіноче - Оля. Заново навчився говорити, Намагався не гнівити долі. Все згадав і захотілось жити, Цілувать біляві коси Олі. Речі зібрані, наплічник за плечима. Мчить мене у рідний край автобус. Ледь встигаю провести очима Зерносклад закруглений, мов глобус. Сердце в мить зайшлось, як навіжене, Той будинок здалеку впізнав. Розмальована в небесний колір стеля Й два вікна виходять на вокзал. Підійшов, парадна на паролі. Закурив, чекання - не біда. Сілует на обрії, мов Олин І її неспішная хода. Але що це, хто це з нею разом? Серце пропуска удар один... Поруч хлопчик. Наче за наказом Мліють ноги. То у Олі син? Зайвий я. Сім'я, напевне, в неї. Йдуть удвох вечерю готувать І чекати батька у оселі. Я б пішов, а серце бунтувать Почало. Шалено б'є у груди: "Стій, не йди! Ще трішечки зажди Ми ж уже давно дорослі люди..." Я застиг. Ці двоє підійшли. В Олиних очах краплинки-сльози Усмішка нервова на губах. Тихо дивиться на мене хлопчик Бачу свої очі в цих очах. Моє серце наче схаменулось, Пропустило знов удар один, Блискавкою в голові майнуло: "Це не в когось, це у мене син!"
2021-11-15 19:48:37
5
0
Схожі вірші
Всі
Don't know what to do
I wanna making you laugh, I wanna making you smile. Please do not kill this love, I'm only touched you while You was wondering by my warmth. I don't know what to do without you; So many days ago you brought Small hope into my boring life, too. Blue eyes like an immense ocean, Your first words like a dream. I'm fall in love with you more, However reckless it may seem. My little devilish angel With radiant smile, You are my own danger. I will always stay inside Your hot heart. You taught me, that memories Are never die, So for me it isn't very dangerous. You are here, but at a so long distance Of many kilometers in eternity. Your care and worry about me amazed My heart. Next to you is no adversity. I don't know what to do without you, My first and single soulmate. Don't kill this love, don't kill me too... Our love appeared from my hate. It is a turning point now, So what will you choose? Yes, you don't know, how... But we really cannot lose! ____________ And there is nothing more pleasant yet than to feel the love of a person who hates everyone now. Перевод на русский: https://www.surgebook.com/anastasia_chan/blog/7abtu0i © (Copyright, 2019) ⓝⓞⓡⓐ
45
3
5134
Я і ніч
Поїзд падає в ніч. Це-останній ліхтар. Я і ніч. Віч-на-віч. То морозить. То жар. Ти вже, певно, заснув, Ти подушку обняв. Ти мене вже забув. В тебе тисячі справ Я від тиші глуха. Від мовчання німа. Я одна. Клич- не клич. Я і ніч. Віч-на-віч.
105
8
12401