Життя мавки
Я лісовою мавкою була на сторінках історії минулого життя, яке так рано річка Смоляна взяла. Я утекла, аби втопитись, з-під вінця! Щоночі сняться сни, в яких витаю духом поміж дерев, високих й мовчазних. А народившись в цім житті, сказала й повитуха, що маю родимку, напевно я із "тих", кого бояться й зневажають люди, бо між світами завжди вони блукають. А мавчиній душі спокою й поготів не буде! Я досі чую, як сестри у лісах мене гукають... Колись я була мавкою. Лісною дівою. Обравши смерть, ніж все життя з немилим. Не розлучалась ні на мить з своєю лірою, сумних пісень співала птицям сизокрилим. А потім якось... У ліс прийшов монах, мене зустрів, та не зомлів од страху. Перед моїми чарами тримався на ногах, не відступив зі шляху! Я дивувалась, бо не боявся нас. І навіть дикі звірі, здавалося, його минали. Здійнявся вихор перед ним ураз, проте молитва ченця оберігала... А я принишкла, підглядаючи за ним, коли він їв, молився й ночував. Був мені він не страшним і не чужим. Одного разу хлібом почастував. І я згадала все земне життя, яке колись на смерть у Мари проміняла. До мене повернулось каяття. За ним молитву стиха повторяла... Так завершилося моє нещасне існування, лиш тільки в снах приходить одкровення. Чи це моє життя, далебі, останнє? Я відчуваю запах хвої у легенях...
2022-12-07 07:41:12
2
2
Коментарі
Упорядкувати
  • За популярністю
  • Спочатку нові
  • По порядку
Показати всі коментарі (2)
Сандра Мей
Вірш чудовий. Рядки чарують.
Відповісти
2022-12-07 07:43:54
1
Рутенія
Відповісти
2022-12-07 07:45:09
1
Схожі вірші
Всі
Why?
I was alone. I am alone. I will be alone. But why People always lie? I can't hear it Every time! And then They try to come Back. And i Don't understand it. Why?
61
4
8221
وردةٌ قبِيحة
و مَا الّذي يجعلُ مصطلحُ الوردة قبِيحة؟ -مَا الّذي تنتظرهُ من وردةٍ واجهت ريَاح عاتية ؛ وتُربة قَاحلة و بتلَاتٍ منهَا قَد ترَاخت أرضًا ، مَا الّذي ستصبحهُ برأيك؟
55
10
2482