Illusion
A tear slipped down her cheek As she cracked open her favorite book. When she looked up, Cotton candy looking trees towered over her. The bees were buzzing. The breeze was singing her own unique song. The tiny ants on the ground were busy moving bread crumbs. The squirrels were burring their acorns. Even the clouds seemed to be smiling down at her. "Chelsie!" Her mother called. A tear slipped down her cheek, As she snapped back into reality And rushed downstairs.
2020-05-26 03:25:10
8
2
Коментарі
Упорядкувати
  • За популярністю
  • Спочатку нові
  • По порядку
Показати всі коментарі (2)
STELLA RAYMOND
This is a nice one! 😊 But there are some spelling errors dear... In the first line it should be TEAR and not YEAR...... and In the last paragraph, second line, it should be TEAR and not TEAT.
Відповісти
2020-05-26 15:51:04
2
user8720
Відповісти
2020-05-26 21:50:37
Подобається
Схожі вірші
Всі
12
А море сліз вже висохло давно. Давно забуті фото й переписки. Я живу неначе у кіно, І це кіно трагедія, не більше.
87
4
9043
Хай буде так
«And in my hour of darkness She is standing right in front of me Speaking words of wisdom, "Let it be"» Beatles - Let it be Хай буде так. Прийми своє життя. Прийми негоду, біль і в серці рану. Прийми свою не вічність, як буття. Прийми, що у людей на тебе інші плани. І не кричи, не плач, коли летиш із неба. Земля тверда. Це так. Реальна. Не м'яка. Живи та не шкодуй. Так було треба. Можливо не тобі. Комусь. Чиясь рука. Ти витримав. Стерпів. Усі пройшов дороги. Ти не зламався, ні. Ти просто біг не так. Ти просто падав. Просто вірив богу, І довіряв не тим. Кохав не так. Хай буде так. Прийми, що ти один І залишайся сильним, що б не було далі. Життя лиш мить, в яку стікає плин годин. Лиш зайчик сонячний, ребро медалі. Бо що б не було - ти не вічний, ні. І те що має тут коштовність, там - згорає. Ти помираєш тут. Зникаєш на війні. Та пам'ятай - у смерті щастя аж ніяк немає.
38
4
4968