Тільки вночі
Тільки вночі, Ліхтар запалю, Щоб мене ти знайшов. Поговоримо з тобою, Але вітер не почує. Захочеш схопити за руку, Тільки вночі. Подивишся в очі мої, На декілька секунд. Відступлю на два кроки. Тільки вночі. Обійняти я зможу, Тінь від спогадів, Які помирати не хочуть, Тільки вночі. Зітру з лиця сльозинки, Вогник віддає тепло. Поговоримо з тобою, Подивишся в очі мої, Я знаю, мене не кохаєш, То нащо приходжу сюди?
2020-11-25 06:43:46
4
1
Коментарі
Упорядкувати
  • За популярністю
  • Спочатку нові
  • По порядку
Показати всі коментарі (1)
Green Cherry
Очень здорово 😎 👏
Відповісти
2020-11-25 08:15:25
Подобається
Схожі вірші
Всі
Holy
Morgan Ray and Rose. ⏺English translation⏺ I will find flowers among the fragments of people, give them to you. I am so pleased that there is you, your love for me. I will give you a sea of hope, and lights that do not fade. My heart is only you, it falls asleep without you. I'm giving everything I have in me for you to paralyze the rocks. I don't want to To conquer fate, together to the very edge. We'll be gone on the penultimate day, but our lines will remain. All love is sealed here, in our phrases and ellipses. So, let's rise high, and forgetting about the holy, Falls of the rock. I'll take your hand, and everything, all around It's going to be the way you dreamed.
56
4
8221
Сумую без тебе
Сумую без тебе, кохана Так важко на серці мені. Приходь ти до мене жадана, Щоночі. Хоча б уві сні. Загляну в кохані я очі, Не йди, прошепчу. Я люблю. Та довгі безсоннії ночі, Вбивають вже душу мою. Прошу я, відкрий моє серце, Ти подихом ніжним своїм. Відчиню заховані дверці, Закриті на сотні замків.
52
39
1669