Вибір редакціїВсі
Популярні автори
Неможливо відірватисяВсі
  • Лише тут. Лише зараз. Лише з тобою Кохання... Воно завжди різне. Приходить невчасно. Ніколи не знаєш, звідки очікувати. Так легко сплут...
  • حاقد عاشق|| The Love Odessy كانت السماء قد غربت وأضواء المُلحق الذي يخصّها مُفعّلة. تبسّمت حينما لمحت ظهره في الداخل، فتحت البا...
  • Дівчина з рожевим волоссям Ця книга про дівчину на ім'я Саллі. Вона терпить глузування з боку своїх однокласниць, іноді це дохо...
Популярні книгиВсі
Цікаві новинкиВсі
Нові віршіВсі
Как я жил без тебя...
* * * Как я жил без тебя и не знал даже то, что на свете За глухими лесами, с трудом где дороги найдёшь, Не в далёких мирах, а на нашей любимой планете В переулке зелёном вдали от меня ты живёшь. Как я жил без тебя? А могли б и не встретиться даже, За полшага всего мы друг друга могли обойти. И на разных дорогах не встретили б счастье мы наше. И не знал бы, с кого за своё невезенье спросить. Надо было тогда мне в кромешном аду оказаться, Своих близких и лучших друзей потерять. И страдать. От жары и от стуж укрываться, Чтоб тебя под Полярной звездой отыскать. И узнать. И не помнить былые обиды, Чтоб в глазах твоих лучики счастья поймать. И в надеже своей навсегда укрепиться, Возродиться, как Феникс из пепла, опять. Стать добрее и мягче, тебе покориться, Восхищаясь суровой твоей чистотой. Чтобы счастье в глазах продолжало искриться, На высоком огне закаляться душой. Время быстро летит. И виски притрусили метели. Проступает всё больше насечек со лба. Я смотрю на тебя, удивляясь доселе, И представить боюсь, как я жил без тебя. Николай Хмеленок Перевод с белорусского. Автор стихотворения Сергей Граховский. 11-16.02.2021
0
0
71
Час шалено летить і летить
* * * Час шалено летить і летить. В обох скроні давно посивіли. Ти дала мені крила злетіть, У тебе завжди черпав я силу. Погляд твій бездонний такий. Горять наче зірки твої очі. Голос твій — наче вітер легкий. Ти — як світло у темряві ночі. Ти у дні тих найважчих часів Мені рідною стала, як мати. Без тебе не було б цих рядків, Не було б навіть що згадати. 24.12.2024 Николай Хмеленок
0
0
39
Бережіть чоловіків
Бережіть чоловіків, бережіть... Навіть якщо Геракл, Едвін ... Обіймайте, цілуйте, годуйте - Вдячний завжди буде вам Він. Вщухне якось любовная буря - Буде дорог тоді кожен день, Кожна мить, коли Він цілує, Доїдаючи свіжий пельмень... Бережіть чоловіків, охраняйте Від печалі, тривоги та зла, Й свою Долю ніколи не лайте, Що вона Чоловіка дала. (16,08,2018р Переклад 2025р Берегите мужчин, берегите... Даже если Геракл, Самсон... Обнимайте, целуйте, кормите - Благодарен всегда будет Он. Поутихнет любовная буря - Будет дорог тогда каждый день, Каждый миг, когда Он целует, Доедая последний пельмень. Берегите мужчин, охраняйте От печали, тревоги и зла, И Судьбу никогда не ругайте, Что она вам Мужчину дала. )
0
0
51
Завершені книгиВсі
Обговорюють сьогодніВсі
1 часть
Особисте, Думки вголос, Гумор
5
43
Цікаве, Різне, Гумор
10
2
126
С днём писателей
Новини
18
10
355