Травень
Ти приїдеш у травні, коли цвістиме бузок, Гучно постукаєш в двері: Жовті троянди, "гранат" і впевнений крок. Наші тіні на стінах химерні... Ти приїдеш у травні, коли стане нестерпно, Не рятуватиме дим і вино. Я доти житиму тихо й смиренно, Навстіж відкривши вікно. Ти приїдеш у травні, коли не чекатиму, Просто переступиш поріг. До цього дня я рахуватиму години та кілометри далеких доріг.
2019-03-15 07:42:00
0
0
Схожі вірші
Всі
Пора нахлынувших надежд
Устаю сегодня рано Без кошмаров и тревог, День начну без одеяла Улыбаясь небу полных облоков Обниму своего друга , Что на подоконнике взгруснул , Прошептав ,что скоро лето дружно , Обязательно к нам в гости сможет заглянуть. С ним и множество событий Впереди ждёт только смех , Разве можно одним мигом Передать всю радость от поры нахлынувших надежд.
47
11
2262
Тарантела (Вибір Редакції)
І ніжний спомин серця оживився В нестримнім танці тіла — тарантели, Коли тебе відносить в зовсім інші Світи буття — яскраві й небуденні. Коли душа вогнями іржавіє, Кричить до тебе екстраординарним Неспинним рухом палкої стихії! Чому стоїш? Хутчіш в танок за нами! Бо тут тебе почують навіть боги, Суворі стержні правди на планеті. Танцюй-співай у дивній насолоді, Бо то є радість в ритмі тарантели!... Твоє ж життя невічне, зголосися? В мовчанні втопиш душу і печалі? Чи може разом з нами наймиліше Відкинеш маску сорому й кайдани? *** Переклад в коментарях 🔽🔽🔽
43
33
9043