Камінь/камень
Якби серце моє було каменем,
Мені б легшим здавалось життя.
Знову сяяло б сонце над хмарами.
Ну але це не так. Почуття...
Я закохана, просто закохана
Як не зможе кохати ніхто.
Він з'явився, як гість той непроханий,
На полянці де сотня квіток.
І здалося мені, що кохана я...
Та здалося? А ні, так і є.
Він про все розказав мені чарами,
Своїм поглядом, звабив мене.
Якби серце моє було каменем,
Я не знаю, що було б тоді.
А тепер наче сонце над хмарами,
Я пишу йому знову вірші...
🌻🌻🌻🌻
Перевод :
Если б сердце моё было камнем,
Мне бы лучшей казалась вся жизнь.
И над тучами солнце сияло бы,
Но есть чувства, конечно, увы.
Я влюблённая, просто влюблённая
Как не сможет любить уж никто.
Он явился мне гостем незванным тем
На поляне где много цветов.
Показалось мне то, что любима я
Показалось? А нет, так и есть.
Обо всём рассказал колдовством он мне
Своим взглядом влюбил в себя здесь.
Если б сердце моё было камнем,
Я не знаю, что было б тогда.
А над тучами солнце сияет вновь ,
Ему стих напишу снова я.
🌻🌻🌻
Прошу прощения за все ошибки , я не очень знаю переводить свои сочинения с одного языка на другой. Это далось мне очень трудно)
2020-08-25 13:44:21
42
22