"Ні" серед "так"
Я не раз був закоханий в очі дівчат, Та таких я не бачив ніколи. Серед тисячі "ні" – я хотів чути "так", Там було і бажання й відмова. Я вустами жінок поневолений був, А таких не зустрів в цьому світі. В кожнім слові я згоду для серця знайду, Та незгоду зміг теж зрозуміти. Мене зваблював леді тонкий аромат, Але ж той я відчути не зможу. Твоє схвалення? Знову на зустріч йду я, Хоч в кінці тільки ти переможеш. Наче птах, що у клітці – я бачу свій рай, Та відмова – в'язниця для серця. Серед тисячі "ні", я чекатиму "так", Бо любов до кінця не здається. P.S переклад мого вірша з російської на українську
2022-10-26 16:06:11
11
10
Коментарі
Упорядкувати
  • За популярністю
  • Спочатку нові
  • По порядку
Показати всі коментарі (10)
Вікторія Тодавчич
@Airad мені дуже приємно чути це, дякую ❤
Відповісти
2022-10-26 16:44:10
1
Юра_ Велиамин
Гарний вірш, мої привітання. Можна і під музикою як реп заспівати. В цілому можна сказати платонічна любов з відтінками ароматних троянд.
Відповісти
2022-10-26 19:31:28
1
Вікторія Тодавчич
@Юра_ Велиамин так гарно сказано, дякую ❤
Відповісти
2022-10-27 05:11:28
1
Схожі вірші
Всі
Я тебе по-справжньому кохала...
Я тебе по-справжньому кохала... Так, неначе зовсім не жила. І тобі лиш серце відкривала, Я тебе кохала, як могла. Я тобі всю душу і все серце, Все віддам, ти тільки попроси. Я тебе кохатиму до смерті, Я з тобою навіки і завжди. Я тобі відкрию таємниці, Все, що маю — все віддам тобі. І поля, і чистії криниці, І прекрасний спів тих солов'їв. Я тебе по-справжньому кохала, Весь свій час, я віддала тобі. Я була наївною . Не знала, Що не брешуть тільки солов'ї.
42
15
1367
Пора нахлынувших надежд
Устаю сегодня рано Без кошмаров и тревог, День начну без одеяла Улыбаясь небу полных облоков Обниму своего друга , Что на подоконнике взгруснул , Прошептав ,что скоро лето дружно , Обязательно к нам в гости сможет заглянуть. С ним и множество событий Впереди ждёт только смех , Разве можно одним мигом Передать всю радость от поры нахлынувших надежд.
47
11
1526