Наворожила
А ти сиділа за столом, Уважно літери вивчала, Написані бабусиним пером, Аби бодай щось не забути, Аби через везіння своє Не збитись знов серед шляху. І знала, що неправильно це буде, Але спинитись не могла. Помчала в гай — збирала квіті, Ретельно кожну виривала, Аби зібрати всі, що треба. Коли корзина була повна, Накрила її полотном, Аби бодай ніхто не бачив. Знайшла ставок — питво містичне там набрала, Додому швидко ти прибігла, Й казан поставила на піч. Варила тиждень, може, й більше... Крутилась біля нього, Немов дитина це твоя, Пісні співала, довго-довго чарувала. Читала різні вірші чарівні, Аби усе довести до кінця. Побачила сіро-зелений дим, Який витав кімнатою твоєю. Злісно всміхнулася про себе, Набрала келих зілля отого — приворотного, Чимдуж помчала ти до нього, Аби не охолонуло завчасно, Помилки тут зробити не могла. А він немов чекав, Сидів перед тобою, Дивився у вічі твої, Хотів сказати щось, А ти напій йому подала. І відчула миттю, що прив'язуєш до себе хлопця, І знала, що добром не обернеться це, Але одержимість взяла своє... Тепер він — твій, Готовий навіть зірку золоту купити, Аби ти була з ним щодня. Наворожила хлопця ти собі, Розраду, щастя і кохання. Все було добре, Все було як треба. Однак засумнівалась ти чомусь. Не розуміла, Що за сила дивна Оволоділа тілом твоїм, Що за дух вселився у ніжне серденько твоє. Ти піддалась чужинцю, Послухалась його, А той навмисне все зробив, Вчинила так як він нашіптував на вушко. І парубок твоїм став, А ти лиш розумієш, Що життя ваше з ним сплела в одне. Два різні шляхи — У стежину одну. © Блакитноока
2021-04-15 06:08:17
12
2
Коментарі
Упорядкувати
  • За популярністю
  • Спочатку нові
  • По порядку
Показати всі коментарі (2)
Ledi ПТАШКА #ОЛД #ТОК
Згадалось "У неділю рано зіллячко копала, а у понеділок переполоскала..." З спектаклю "У неділю рано" по однойменній книжці. Маруся Чурай... Нагадала... Давно такого, як у вашому вірші не читала. Браво!! Чудово!
Відповісти
2021-04-15 07:02:38
2
Блакитноока
Відповісти
2021-04-15 07:11:23
Подобається
Схожі вірші
Всі
Emotions/эмоции
ENGLISH;I am happy, when the sun shines bright and your smile is genuine.I am sad,when the rain pours down and your eyes flood with tears.I am angry,when you lie and are selfish.I am jelous,when you spend your time with everyone but me.I am excited,when I know I have a day ahead with only you.I am worried,when your promises are slipping away from my reach.I am heartbroken,when you prove to me I will forever be alone.I am scared,when my nightmares turn into a reality.I am lonely,when you walk away for good.I am so damaged,when you break my heart over and over again.. I am tired,when I feel all these emotions at once.I feel so alone,that I'm starting to like it that way.I feel too many emotions,and that's what makes me human.I feel things,and that is something I'm not capable of stopping.I am not going to hide away my emotions,because without them I mean nothing,with out them I am nothing. Lillian *Sorry about errors* RUSSIAN; Фамили счастлив, когда ярко светит солнце и "твоя улыбка искренняя". Мне грустно, когда льет дождь, а твои глаза наполняются слезами. Я злюсь, когда ты лжешь и эгоистичен. Я болею, когда ты проводишь время со всеми, кроме меня. Я взволнован, когда я знаю, что у меня впереди только один день. Я волнуюсь, когда твои обещания ускользают от моей досягаемости. Я с разбитым сердцем, когда ты Докажи мне, что я навсегда останусь один. Мне страшно, когда мои кошмары превращаются в реальность. Я одинок, когда ты уходишь навсегда. Я так поврежден, когда ты разбиваешь мне сердце снова и снова .. Я устал , когда я чувствую все эти эмоции одновременно. Я чувствую себя настолько одиноким, что мне это начинает нравиться. Я чувствую многие эмоции, и это то, что делает меня человеком. Я чувствую вещи, и это то, что я Я не собираюсь прятать свои эмоции, потому что без них я ничего не значу. Лилиан и моя дорогая подруга Фиалка Я скучаю по ультрафиолету LILLIAN xx
47
20
4591
Присвячую
Присвячую тобі вірші українською, Бо не знаю, якою мовою висловлювати свої почуття. Хоча, для тебе, мабуть, краще російською, Але я вірю: зрозумієш і так. Бо коли ми зустрінемось, важливим буде лиш погляд: Серце не потребуватиме слів, Йому буде байдуже звідки ми родом, Навіть, якщо з ворожих країн.
73
4
3830