Ранок, вечір, день
Трапляється, ранок не схожий на ранок. Він такий різний, що часом, аж страшно Ранок-півковдра і ранок- сніданок, Ранок-обід й ранок-спогад вчорашній. І день на день буває геть не схожий. День-безмежна радість, день-тривога, День-екзамен, день-я на сторожі. День-прощання з домом, день-дорога. Вечір один з одним теж не схожий Вечір-пісня, вечір-забаганка, Вечір-мрія, що здійснитись може, Вечір-сліз гірких і вечір-п'янка. Всі вони трапляються в повторі. Та лиш деякі у серці зберігаю: Вечори-закриті щільно штори, Вечір-вдвох і вечір-я кохаю.
2021-12-19 18:37:51
4
2
Коментарі
Упорядкувати
  • За популярністю
  • Спочатку нові
  • По порядку
Показати всі коментарі (2)
Алиса Селезнева
🤗понимааааю 💋
Відповісти
2021-12-19 19:08:48
1
Людмила Скрипко
Відповісти
2021-12-19 19:09:21
Подобається
Схожі вірші
Всі
Я і ніч
Поїзд падає в ніч. Це-останній ліхтар. Я і ніч. Віч-на-віч. То морозить. То жар. Ти вже, певно, заснув, Ти подушку обняв. Ти мене вже забув. В тебе тисячі справ Я від тиші глуха. Від мовчання німа. Я одна. Клич- не клич. Я і ніч. Віч-на-віч.
105
8
12272
Holy
Morgan Ray and Rose. ⏺English translation⏺ I will find flowers among the fragments of people, give them to you. I am so pleased that there is you, your love for me. I will give you a sea of hope, and lights that do not fade. My heart is only you, it falls asleep without you. I'm giving everything I have in me for you to paralyze the rocks. I don't want to To conquer fate, together to the very edge. We'll be gone on the penultimate day, but our lines will remain. All love is sealed here, in our phrases and ellipses. So, let's rise high, and forgetting about the holy, Falls of the rock. I'll take your hand, and everything, all around It's going to be the way you dreamed.
56
4
8176