Only good
Only good will make us better We just need to clear our conscience to a glass. Doesn't matter How many tests to pass. Оur main goal is to become better But for this, we need to send a letter to God Prayer to God is a letter Which is written very hard. Only God will help to do good It’s very difficult without Him. God only helps to do good When we fully cooperate with Him. Don't be afraid to do good Strive for it And everything will be very good Sooner or later you'll be thanked for it. Переклад Тільки добро Лише добро зробить нас кращими Треба лише очистити совість до чарки. Не має значення Скільки тестів пройти. Наша головна мета – стати кращими Але для цього нам потрібно послати листа до Бога Молитва до Бога - це лист Яка написана дуже важко. Тільки Бог допоможе творити добро Без Нього дуже важко. Бог тільки допомагає творити добро Коли ми повністю співпрацюємо з Ним. Не бійся робити добро Прагніть до цього І все буде дуже добре Рано чи пізно вам за це подякують.
2024-10-03 15:32:05
1
0
Схожі вірші
Всі
Чуточку внимательней
Неудачная попытка быть тем, кого сложно обидеть , Рвя бурю за улыбкой проникших эмоций И наивность уже стала себе лишь противна , Все пытаясь понять всех за скрытой дорогой ... Мимо мчат незнакомые люди , И не кто тебя уже не осудит : Всем безразлично твоя лишь обида , И что слёзы пускаешь себе на морозе Может так будет даже на лучше Без различных ненужных вопросов , О том " Как ты ?)" Тебе хорошо ли" Или в этом нет больше смысла и вовсе ... Разве безразличие лучший способ оплаты За свои выражающие сердце бурю эмоций..? Может стоит быть чуточку внимательней , К тем кому помощь и вправду поможет !
40
8
2812
La lune
Quand les rues de la ville sont plus sombres, Quand la moitié de la planète dort, Quand les étoiles de rêve tombent, La lune me brille, la lune d'or. Je peux la regarder la nuit Et j'écris mes poèmes bizarres, Peut-être je suis folle ou stupide, Mais la lune me donne de l'espoir. Elle est froide, comme l'hiver, Elle est pâle, comme malade, Je peux là regarder les rivières Et parfois je vois les cascades. Elle est mystérieuse, magnifique, Satellite sombre de notre planète, Séduisante, heady et magique, L'ami fidèle pour tous les poètes. La lune, pourquoi tu es triste? La lune, je ne vois pas ton sourire, Dis moi ce qui te rend attriste, Dis moi ce qui te fais souffrir! La lune, tu es loin de moi, Il y a des kilomètres entre nous, Je rêve de toi de matin à soir, Je rêve et j'écris sur l'amour. Et je danse dans ta lumière, Mes idées sont tristes et drôles, J'aime tes yeux tendres, lunaires, Ils me disent que je suis folle. Mais, ma lune, tu es mon rêve, Tu es mon inspiration, ma lune, Mon souffle, tu m'aimes, j'espère, Parce que tu es mon amour!
49
14
1490