.
Я в кожній дитині ладна бачити лиш себе. Ту залякану смутком та вбиту на осуд світу. Не дорослу, що в місті вінки плете з пари рим та лахміття. Звідти Вже ніколи не зникне щурячий слід тих, що тягнуть додому "набуті" статки. Хто цілує дружину, в обіймах стискає всіх. Тільки очі у нього тварини. Ката. Чиї руки тримали зброю немов вона, є останнім судом для сотень живих та мертвих. Хто ломився в оселі, стояв у шматків вікна. Хто хотів лиш вбивати. Посібник смерті. Він приїде додому. Надвечір чекає стіл з тим, що взяв для своїх. Із купи дрібниць-трофеїв.. Посміхнеться зубато, а нам тут забракло слів. Замість них проростуть з-під землі лілеї. Будуть снитися звіру кожну весняну ніч, поки вщент не розколють кожну, ти чуєш, кістку. А я буду писати, з кожним ладнати міст, набиратися сили, тривоги, змісту. Та я буду писати навіть якщо згорить кожна бісова клітка від болю, або під дулом: "Наша лють не загине, а буде ламати всіх, хто колись піддавав цих людей тортурам"
2022-09-29 23:37:58
9
1
Коментарі
Упорядкувати
  • За популярністю
  • Спочатку нові
  • По порядку
Показати всі коментарі (1)
Лео Лея
Читаю з болем у серці 😢
Відповісти
2022-10-02 06:18:05
1
Схожі вірші
Всі
Don't know what to do
I wanna making you laugh, I wanna making you smile. Please do not kill this love, I'm only touched you while You was wondering by my warmth. I don't know what to do without you; So many days ago you brought Small hope into my boring life, too. Blue eyes like an immense ocean, Your first words like a dream. I'm fall in love with you more, However reckless it may seem. My little devilish angel With radiant smile, You are my own danger. I will always stay inside Your hot heart. You taught me, that memories Are never die, So for me it isn't very dangerous. You are here, but at a so long distance Of many kilometers in eternity. Your care and worry about me amazed My heart. Next to you is no adversity. I don't know what to do without you, My first and single soulmate. Don't kill this love, don't kill me too... Our love appeared from my hate. It is a turning point now, So what will you choose? Yes, you don't know, how... But we really cannot lose! ____________ And there is nothing more pleasant yet than to feel the love of a person who hates everyone now. Перевод на русский: https://www.surgebook.com/anastasia_chan/blog/7abtu0i © (Copyright, 2019) ⓝⓞⓡⓐ
46
3
4938
Пóдрузі
Ти — моє сонце у похмурі дні, І без тебе всі веселощі будуть чужі. Ти — наче мій рятівник, А я — твій вірний захисник. Не кидай мене у часи сумні, Бо без тебе я буду на дні. Прошу́, ніколи не залишай мене одну, Адже без тебе я точно потону. Хто я без тебе? Напевно, мене просто нема... Розкажу я тобі про все із цього "листа". Постався до цього обережно і слушно, Щоб не подумала ти, що це, може, бездушно. Адже писала я ці рядки довго, І ти не посмій не побачити цього! Ми же ж з тобою змалку завжди були разом, І дружбу нашу не зруйнуєш навіть часом. А ти пам'ятаєш, як на кухні говорили про хлопців? Ми зберігали всі секрети, наче у таємній коробці. Смієшся ти, як завжди, смішно, І не сказати про це буде грішно. Дуже подобаються мені наші розмови, Особливо, коли ти "ламаєш" свої брови. Чудово, коли твоя найкраща подруга — сестра. Адже не залишить в біді ніколи вона. А завжди буде поруч. Навіть якщо сам чорт стоїть ліворуч.
48
12
2288